Difference between revisions of "ΔΔ:Announcement of Practicing the Profession of Speech Therapist"

From National Registry of Administrative Public Services
(Σήμανση διαδικασίας σε κατάσταση μεταβολής λόγω αλλαγής νομοθετικού πλαισίου)
 
Line 1: Line 1:
 +
 
{{process
 
{{process
|process_status=Υπό μεταβολή θεσμικού πλαισίου
+
|process_official_title=Notification of commencement of practice as a speech therapist
|process_official_title=Announcement of Practicing the Profession of Speech Therapist
+
|process_alternative_titles=Application / solemn declaration for the issuance of a certificate to practise as a speech therapist
|process_description=The procedure concerns the announcement of the commencement for practicing the profession of speech therapist.
+
|process_description=The procedure concerns the notification of commencement of practice as a speech therapist by the Public Health Directorates of the Regional Units and is addressed to natural persons.
 
|process_org_owner_is_private=No
 
|process_org_owner_is_private=No
 
|process_org_owner=19476
 
|process_org_owner=19476
 
|process_provision_org_owner_directory=640279
 
|process_provision_org_owner_directory=640279
 +
|process_provision_org_group_remote=8256
 
|process_provision_org_group=5587, 7135
 
|process_provision_org_group=5587, 7135
|process_provision_org_directory=Primary Health Care Directorate / Public health Department / Directorate of Doctors, Other Scientists and Health Professionals.
+
|process_provision_org_directory=Directorate for Public Health / Department for Health Services and Professions of the region concerned.
|process_deadline_duration=P1M
+
|process_deadline_duration=P3M
 
|process_border_provision=Establishment
 
|process_border_provision=Establishment
 
|process_evidence_identification_type=Identification document, Identification with TAXISnet codes
 
|process_evidence_identification_type=Identification document, Identification with TAXISnet codes
 
|process_type=Outgoing
 
|process_type=Outgoing
 
|process_trigger=Applied for
 
|process_trigger=Applied for
|process_trigger_type=Application (digital), Application (handwritten)
+
|process_trigger_type=Application (handwritten), email
 
|process_usage=Supporting document
 
|process_usage=Supporting document
 
|process_output_type=Administrative Act
 
|process_output_type=Administrative Act
 +
|process_delivery_type=Exclusively in person, Other
 +
|process_validity_duration_set=Indefinite
 
|process_provided_to=Health professionals and paramedical staff
 
|process_provided_to=Health professionals and paramedical staff
|process_tax_type=Announcements
+
|process_tax_type=Announcements,Work Permits
 
|process_life_events=Health professionals
 
|process_life_events=Health professionals
 +
|process_sdg_resource=Other
 +
|process_sdg_resource_other=In the event of a negative response, the applicant has the right to an application for review or an administrative appeal in accordance with Article 24 of Law 2690/1999 (Government Gazette, Series I, No 45). More specifically, applicants may request that the administrative authority that issued the act revoke or amend it (application for review), or that the authority having jurisdiction over the authority that issued the act annul it (administrative appeal). The administrative authority to which the relevant application is submitted must notify the applicant of its decision on the application no later than within thirty (30) days, unless a different deadline is set under specific provisions.
 
|process_sdg_lack_of_response_rule=Tacit approval
 
|process_sdg_lack_of_response_rule=Tacit approval
|process_sdg_notes=In case no response has been provided before the above deadline, it is considered that the application of the interested party has been implicitly accepted (tacit approval) and the profession can be practiced (art. 3 of Law 3919/2011). The applicant, in the aforementioned case of tacit approval, may request a relevant certificate from the administrative authority responsible for issuing the act, in accordance with paragraph 4 of article 10 of 3230/2004 (Government Gazette 44/A/2004).
+
|process_sdg_notes=Within three (3) months from the notification of practising the profession, the Service may prohibit practise of the profession if the requisite legal conditions are not met or if the information submitted fails to show that they have been met. After expiry of the aforementioned deadline, it will be presumed that the profession may be freely practised Article 3 of Law 3919/2011 (Government Gazette, Issue I, No 32). In the event of tacit approval as described above, the applicant may request the issuance of the relevant certificate from the Administrative Authority competent for issuing the deed, in accordance with Article 10(4) of Law 3230/2004 (Government Gazette, Series I, No 44).
|process_total_duration_steps_min=95040
+
|process_total_duration_steps_min=432000
|process_total_duration_steps_max=95040
+
|process_total_duration_steps_max=2160000
 
|process_cost_min=8.00
 
|process_cost_min=8.00
 
|process_cost_max=22.67
 
|process_cost_max=22.67
 
|process_evidence_cost_guarantee=0
 
|process_evidence_cost_guarantee=0
 
|process_evidence_cost_total_number=0
 
|process_evidence_cost_total_number=0
|process_evidence_ex_officio_total_number=0
+
|process_evidence_ex_officio_total_number=2
|process_evidence_alternative_total_number=2
+
|process_evidence_alternative_total_number=14
|process_evidence_prerequisite_total_number=0
+
|process_evidence_prerequisite_total_number=1
 
|process_evidence_total_number=3
 
|process_evidence_total_number=3
 
|process_evidence_step_total_number=0
 
|process_evidence_step_total_number=0
Line 39: Line 45:
 
|process_application_submission_type=Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_application_submission_type=Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_application_owner=Persons
 
|process_application_owner=Persons
|process_application_description=Application – Solemn declaration of the applicant (article 8 of Law 1599/1986) (Request description: Announcement of the commencement for practicing the profession of speech therapist) in which it must also state that:
+
|process_application_description=Application / solemn declaration of the applicant (Article 8 of Law 1599/1986) on: ‘Notification of commencement of practice as a speech therapist’.
* has not been convicted of any criminal offense or of any act relating to the exercise of my professional capacity
 
* declares responsibly that he has been convicted of the following offenses (which he mentions).
 
|process_application_related_url=https://www.gov.gr/en/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/psephiaka-eggrapha-gov-gr/ekdose-upeuthunes-deloses
 
 
|process_bpmn_source=EUGO
 
|process_bpmn_source=EUGO
 
|process_bpmn_digital_source=EUGO
 
|process_bpmn_digital_source=EUGO
Line 52: Line 55:
 
|process_conditions_num_id=1
 
|process_conditions_num_id=1
 
|process_conditions_alternative=No
 
|process_conditions_alternative=No
|process_conditions_type=Administrative
+
|process_conditions_type=Educational
|process_conditions_name=Application – Solemn declaration of the applicant (article 8 of Law 1599/1986) (Request description: Announcement of the commencement for practicing the profession of speech therapist).
+
|process_conditions_name=The applicant must hold a degree in speech therapy from a higher technological educational institution (HTEI) in Greece, or a degree obtained abroad that is recognised by the Hellenic National Academic Recognition and Information Centre (DOATAP) as equivalent and corresponding to a speech therapy degree awarded in Greece.
 
}}
 
}}
 
{{process conditions
 
{{process conditions
 
|process_conditions_num_id=2
 
|process_conditions_num_id=2
 
|process_conditions_alternative=No
 
|process_conditions_alternative=No
|process_conditions_type=Educational
+
|process_conditions_type=Conditions for non-commission of criminal offenses
|process_conditions_name=The interested person must hold a degree in speech therapy specialty of the Higher Technological Educational Institutions (ATEI) of the country or a degree of study abroad recognized by the Interdisciplinary Organization for the Recognition of Academic Degrees and Information (D.O.Α.P.) as equivalent and equivalent to the speech therapy degrees of the country
+
|process_conditions_name=The applicant must not have been irrevocably convicted of a felony or of one of the misdemeanours of theft, embezzlement, fraud, extortion, forgery, counterfeiting, serious bodily injury, or of infringing the provisions on drugs or morals.
In case the interested party is a citizen of an EU member state. and has acquired his professional qualifications in another Member State - either as a self-employed person or as an employee, his professional qualifications must have been recognized by the competent body of the country.
 
 
}}
 
}}
 
{{process conditions
 
{{process conditions
 
|process_conditions_num_id=3
 
|process_conditions_num_id=3
|process_conditions_alternative=No
+
|process_conditions_alternative=Yes
|process_conditions_type=Conditions for non-commission of criminal offenses
+
|process_conditions_alternative_of_selector=1
|process_conditions_name=The person concerned must not have been irrevocably convicted of a felony or any of the misdemeanors of theft, embezzlement, fraud, extortion, forgery, and grievous bodily harm, breach of drug or ethical provisions.
+
|process_conditions_alternative_of=1
 +
|process_conditions_type=Professional
 +
|process_conditions_name=If the applicant is a national of an EU Member State and has obtained his or her professional qualifications in another Member State, either as a self-employed person or as a salaried employee, he or she must also submit a decision recognising professional equivalence or professional qualifications from the Independent Department for the Implementation of European Legislation (ATEEN).
 
}}
 
}}
 
{{process evidences cost
 
{{process evidences cost
Line 74: Line 78:
 
|process_evidence_cost_calculation=One-off
 
|process_evidence_cost_calculation=One-off
 
|process_evidence_cost_code=5015
 
|process_evidence_cost_code=5015
|process_evidence_cost_description=Health profession license
+
|process_evidence_cost_description=Authorisation to practise as a health professional
 
|process_evidence_cost_min=8
 
|process_evidence_cost_min=8
 
|process_evidence_cost_max=8
 
|process_evidence_cost_max=8
Line 85: Line 89:
 
|process_evidence_cost_type=Levy
 
|process_evidence_cost_type=Levy
 
|process_evidence_cost_calculation=One-off
 
|process_evidence_cost_calculation=One-off
|process_evidence_cost_description=Especially for the region of Cyclades an additional regional fee of 14,67 € is required, collected by decentralized services at the Peripheral Units of Andros, Thira, Kea-Kythnos, Milos, Mykonos, Naxos, Paros, Syros, and Tinos, and is payable on the following bank account: Piraeus Bank- IBAN: GR3601727100005710052440659. The competent authority for more information is the Department of Public Health of Cyclades of the Periphery of South Aegean.
+
|process_evidence_cost_description=Specifically for the territory of the Cyclades, there is an additional compensatory fee of EUR 14.67, to be collected by operating decentralised services in the Regional Units of Andros, Thira, Kea-Kythnos, Milos, Mykonos, Naxos, Paros, Syros and Tinos, and paid into the following bank account: Piraeus Bank IBAN: GR3601727100005710052440659. The competent authority for information is the Cyclades Public Health Department.
 
|process_evidence_cost_min=0
 
|process_evidence_cost_min=0
 
|process_evidence_cost_max=14.67
 
|process_evidence_cost_max=14.67
Line 95: Line 99:
 
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_alternative=No
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
+
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_description=Copy of domestic degree
+
|process_evidence_description=Photocopy of a degree from a Greek HEI or TEI
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
Line 108: Line 112:
 
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_description=Professional equivalence decision of the Independent Department for the Implementation of European Legislation (Α.Τ.Ε.Ε.Ν.)
+
|process_evidence_description=Copy of a degree obtained abroad and a decision on professional equivalence or recognition of professional qualifications issued by the Autonomous Department for the Implementation of European Legislation (ATEEN)
 +
|process_evidence_note=Public documents from abroad, such as qualifications, must be submitted in translation, if they bear a Hague stamp (Apostille), when originating from an Authority of a country that is party to the Hague Convention, ratified by Law 1497/1984 (Government Gazette, Series I, No 188), and in all other cases, if they bear an attestation by the Greek Consular Authority of the country of origin of the document or by the Consular Authority of that country in Greece, and subsequently by the Validation Department of the CFSP of the Ministry of Foreign Affairs or the corresponding Office of Validations at the International Relations Service (IRS) of Thessaloniki (to validate the signature of the accredited officials of the foreign Diplomatic and Consular Authorities in Greece). The Apostille of the Hague Stamp is made on the original document and is preceded by its translation.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
Line 119: Line 124:
 
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_description=Copy of foreign degree
+
|process_evidence_description=Copy of a degree obtained abroad, along with a certificate of equivalence of the degree issued by the competent recognition bodies of DOATAP or ITE
and
+
|process_evidence_related_process=Recognition of foreign first cycle (undergraduate degree) academic qualifications
Exchange rate and correspondence act of I.T.E. or of D.O.A.T.A.P.
+
|process_evidence_note=Public documents from abroad, such as qualifications, must be submitted in translation, if they bear a Hague stamp (Apostille), when originating from an Authority of a country that is party to the Hague Convention, ratified by Law 1497/1984 (Government Gazette, Series I, No 188), and in all other cases, if they bear an attestation by the Greek Consular Authority of the country of origin of the document or by the Consular Authority of that country in Greece, and subsequently by the Validation Department of the CFSP of the Ministry of Foreign Affairs or the corresponding Office of Validations at the International Relations Service (IRS) of Thessaloniki (to validate the signature of the accredited officials of the foreign Diplomatic and Consular Authorities in Greece). The Apostille of the Hague Stamp is made on the original document and is preceded by its translation.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
 
|process_evidence_num_id=4
 
|process_evidence_num_id=4
 +
|process_evidence_type=3385
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 +
|process_evidence_alternative=No
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Proof of payment of the EUR 8.00 stamp duty
 +
|process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/en/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/pleromes-kai-parabola/elektroniko-parabolo-e-parabolo
 +
|process_evidence_note=Proof of payment must be provided in accordance with the relevant provisions, as in force Circ. No 1163/03-07-2013 (Government Gazette, Series II, No 1675), Circ. No 1150/15-05-2014 (Government Gazette, Series II, No 1357) and Circ. No 1131/24-06-2015 (Government Gazette, Series II, No 1324). The option to pay the total amount remotely to a bank account is available. The applicant’s full name must be indicated on the proof of payment. If a request is submitted electronically, the proof of payment must be submitted in digitised form.
 +
In the context of the digitalisation of the procedures of the services of the Independent Authority for Public Revenue (IAPR), in accordance with the relevant circular (Online Publication Number: ΨΕΟΞ46ΜΠ3Ζ-Μ9Γ), fees are now issued via the e-Paravolo digital application. Their issuance is subject to their payment. From 10/7/2023 onwards, fees are paid digitally exclusively via the e-Paravolo application and are not paid in person at Tax Offices.
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=5
 
|process_evidence_type=8298
 
|process_evidence_type=8298
 
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_alternative=No
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
+
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_description=Two (2) photos
+
|process_evidence_description=Two photographs
 
|process_evidence_related_process=MyPhoto for citizens
 
|process_evidence_related_process=MyPhoto for citizens
 
|process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/en/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/stoikheia-polite-kai-tautopoietika-eggrapha/myphoto-gia-polites
 
|process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/en/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/stoikheia-polite-kai-tautopoietika-eggrapha/myphoto-gia-polites
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
|process_evidence_num_id=5
+
|process_evidence_num_id=6
 
|process_evidence_type=2244
 
|process_evidence_type=2244
 
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_alternative=No
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
+
|process_evidence_submission_type=Ex officio (digital), Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons, Software through interoperability
 +
|process_evidence_description=A photocopy of your identity card or any other identification document
 +
|process_evidence_note=According to Decision No 16452 ΕΞ 2025/21-5-2025 of the Ministers for Economy and Finance, the Interior, Citizen Protection and Digital Governance, titled ‘Abolition of the requirement to submit a photocopy of a Greek citizen identity card – Launch of the electronic service for issuing digital copies of identity cards’ (Online Publication Number: 99ΤΤ46ΤΛΠ-Ν7Φ), the obligation of citizens to submit a photocopy of their identity card is abolished, and the public services that handle administrative procedures are required to search for it and obtain it electronically in real time.
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=7
 +
|process_evidence_type=4750
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 +
|process_evidence_alternative=No
 +
|process_evidence_submission_type=Ex officio (manual)
 +
|process_evidence_owner=Public bodies
 +
|process_evidence_description=Certified copy of your criminal record.
 +
|process_evidence_related_process=Copy of Criminal Record
 +
|process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/en/ipiresies/dikaiosune/poiniko-metroo/antigrapho-poinikou-metroou
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=8
 +
|process_evidence_type=2695
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=No
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=EU citizen registration certificate and and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=9
 +
|process_evidence_type=9703
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Permanent residence permit / European citizen card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=10
 +
|process_evidence_type=2244
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Identity card for expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
|process_evidence_related_process=Special Identity Card for Expatriates from Albania; Special Identity Card for Expatriates from Turkey; Special Identity Card for Expatriates from USSR countries
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=11
 +
|process_evidence_type=4178
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Residence permit for expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=12
 +
|process_evidence_type=1588
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Certificate of submission of an application to renew a residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
|process_evidence_note=Certificate of submission of an application to renew a residence permit in accordance with Article 9 of Law 4251/2014 or Article 11 of Law 5038/2023 (Articles 81-85 and 87, 88, 89, 91, 97, 106, 108, 114, 120, and 138 of Law 4251/2014, Government Gazette, Series I, No 80, or Articles 34, 37, 42, 93, 143, 146, 152, 161, 167, 168, and 169 of Law 5038/2023, Government Gazette Series I, No 81).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=13
 +
|process_evidence_type=4084
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Permanent residence card for family members of a Greek national or of a citizen of an EU Member State and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=14
 +
|process_evidence_type=4084
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Residence card for family members of a Greek national and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=15
 +
|process_evidence_type=4178
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Personal residence permit for third-country nationals Articles 82, 83, 84, 85 and 87 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=16
 +
|process_evidence_type=4178
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Long-term residence permit for third-country nationals Articles 88, 97, 106 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=17
 +
|process_evidence_type=4178
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Second-generation residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=18
 +
|process_evidence_type=4178
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Residence permit for highly qualified nationals – EU Blue Card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
 +
}}
 +
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=19
 +
|process_evidence_type=4178
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_description=For Greek citizens: Photocopy of police ID card or of any public document certifying the identity of the person concerned 
+
|process_evidence_description=10-year residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).
For expatriates: Identity card or expatriate residence permit  
 
For citizens of a third country but a family member of a Greek citizen: a residence card of a Greek family member or a legal residence card or a personal residence permit of third country nationals.
 
For a third-country national and resides legally in Greece, including beneficiaries of international protection: a long-term residence permit of a third-country national
 
For adults citizens of a third country who was born in Greece or has successfully completed six classes of Greek school in Greece, before reaching the age of 23: second generation residence permit
 
For third country citizens who had a valid residence permit at the time of entry into force of Law 3386/2005 and if he has completed ten years of legal residence in Greece during the last twelve years before submitting a relevant request, a copy of a ten year residence permit
 
For third country citizens but is married with a cohabitation agreement with a Greek man or woman: certificate of marital status from which the conclusion of a cohabitation agreement with a Greek man or woman results
 
For third country citizens and his / her purpose is the employment of highly qualified: a copy of an EU blue card.
 
 
}}
 
}}
{{process rules
+
{{process evidences
|process_rule_type=Circular
+
|process_evidence_num_id=20
|process_rule_decision_number=Γ4β/Γ.Π. 22837
+
|process_evidence_type=3964
|process_rule_decision_year=2017
+
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
|process_rule_description=Proficiency in Greek language.
+
|process_evidence_prerequisite=Citizenship
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_alternative_of_selector=8
 +
|process_evidence_alternative_of=8
 +
|process_evidence_submission_type=Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)
 +
|process_evidence_owner=Persons
 +
|process_evidence_description=Residence permit and family status certificate showing that a civil partnership has been concluded with a Greek citizen (Article 12 of Law 4356/2015 (Government Gazette Series I, No 181) and Article 3 of Law 4443/2016 (Government Gazette Series I, No 232) and a Greek language proficiency certificate for level B2 from the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sport or from the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens or from the School of Modern Greek Language of Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 Government Gazette Series I, No 233.
 +
|process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/en/ipiresies/oikogeneia/oikogeneiake-katastase/pistopoietiko-oikogeneiakes-katastases
 
}}
 
}}
 
{{process rules
 
{{process rules
|process_rule_type=Circular
+
|process_rule_type=Presidential Decree
|process_rule_decision_number=Υ7/Γ.Π./6701
+
|process_rule_decision_number=49
|process_rule_decision_year=2012
+
|process_rule_decision_year=2016
|process_rule_description=Procedure for access to health professions.
+
|process_rule_description=Determination of the terms and conditions for practising as a speech therapist.
 +
|process_rule_gazette_doc_number=80
 +
|process_rule_gazette_doc_issue=Α
 +
|process_rule_url=https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek_pdf=20160100080
 
}}
 
}}
 
{{process rules
 
{{process rules
Line 166: Line 342:
 
|process_rule_decision_number=Γ5Β/Γ.Π.οικ.14015
 
|process_rule_decision_number=Γ5Β/Γ.Π.οικ.14015
 
|process_rule_decision_year=2020
 
|process_rule_decision_year=2020
|process_rule_description=Supporting documents - Procedure - Application forms - Inclusion in KEP-EKE
+
|process_rule_description=Completion and amendment of Joint Ministerial Decision Υ7α/G.P. our ref 46217/4-5-2012 ‘Simplification of procedures within the power of the
 +
Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (CSCs) operating as Single Points of Contact (SPC)’ (Government Gazette, Series II, No 1502) and amendment to Joint Ministerial Decision Directorate for the Simplification of Procedures and Productivity (DIADP)/Α1/14839/31-7-2002 ‘Laying down administrative procedures and the respective forms that can also be handled at Citizen Service Centres (CSCs)’ (GOVERNMENT GAZETTE, SERIES II, No 1040).
 
|process_rule_gazette_doc_number=822
 
|process_rule_gazette_doc_number=822
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
 +
|process_rule_url=https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek_pdf=20200200822
 
}}
 
}}
 
{{process rules
 
{{process rules
Line 174: Line 352:
 
|process_rule_decision_number=Υ7α/Γ.Π.οικ. 46217
 
|process_rule_decision_number=Υ7α/Γ.Π.οικ. 46217
 
|process_rule_decision_year=2012
 
|process_rule_decision_year=2012
|process_rule_description=Supporting documents - Procedure - Application forms - Inclusion in KEP-EKE
+
|process_rule_description=On the simplification of procedures within the power of the Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (KEP) operating as single points of contact (SPC) This Decision was supplemented by Joint Ministerial Decision G5B/G.P.oik.14015/2020 (Government Gazette, Series II, No 822), and Joint Ministerial Decision DIADP/A1/13310/2002 was amended. – Correction of an error in Joint Ministerial Decision G5Β/G.P.oik. 14015/2020 (Government Gazette, Series II, No 1379).
 
|process_rule_gazette_doc_number=1502
 
|process_rule_gazette_doc_number=1502
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
}}
+
|process_rule_url=https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek_pdf=20120201502
{{process rules
 
|process_rule_type=Presidential Decree
 
|process_rule_decision_number=176
 
|process_rule_decision_year=2014
 
|process_rule_description=Defining the terms and conditions of practicing the profession of Speech Therapists.
 
|process_rule_gazette_doc_number=279
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Α
 
 
}}
 
}}
 
{{process rules
 
{{process rules
 
|process_rule_type=Joint Ministerial Decision
 
|process_rule_type=Joint Ministerial Decision
 
|process_rule_decision_number=Υ7/6697
 
|process_rule_decision_number=Υ7/6697
|process_rule_decision_year=1997
+
|process_rule_decision_year=1994
|process_rule_description=Adjustment of fees for the granting of a license to practice the profession.
+
|process_rule_description=Adjustment of fees for the granting of licences to practise as medical doctors, dentists, pharmacists and, in general, in paramedical professions.
 
|process_rule_gazette_doc_number=28
 
|process_rule_gazette_doc_number=28
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
 +
|process_rule_url=https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek_pdf=19940200028
 +
}}
 +
{{process rules
 +
|process_rule_type=Circular
 +
|process_rule_decision_number=Γ4β/Γ.Π. 22837
 +
|process_rule_decision_year=2017
 +
|process_rule_description=On Greek language proficiency
 +
|process_rule_ada=6Ψ65465ΦΥΟ-Κ1Κ
 +
|process_rule_url=https://diavgeia.gov.gr/doc/6%CE%A865465%CE%A6%CE%A5%CE%9F-%CE%9A1%CE%9A?inline=true
 
}}
 
}}
 
{{process rules
 
{{process rules
Line 198: Line 378:
 
|process_rule_decision_number=Γ4β/Γ.Π.οικ.21572
 
|process_rule_decision_number=Γ4β/Γ.Π.οικ.21572
 
|process_rule_decision_year=2017
 
|process_rule_decision_year=2017
|process_rule_description=On the type of health attestation.
+
|process_rule_description=On the form of a certificate for pursuing a health-related occupation.
 
|process_rule_ada=ΨΡΖΤ465ΦΥΟ-ΦΤΣ
 
|process_rule_ada=ΨΡΖΤ465ΦΥΟ-ΦΤΣ
 
|process_rule_url=https://diavgeia.gov.gr/doc/%CE%A8%CE%A1%CE%96%CE%A4465%CE%A6%CE%A5%CE%9F-%CE%A6%CE%A4%CE%A3?inline=true
 
|process_rule_url=https://diavgeia.gov.gr/doc/%CE%A8%CE%A1%CE%96%CE%A4465%CE%A6%CE%A5%CE%9F-%CE%A6%CE%A4%CE%A3?inline=true
 +
}}
 +
{{process rules
 +
|process_rule_type=Circular
 +
|process_rule_decision_number=Υ7/Γ.Π./6701
 +
|process_rule_decision_year=2012
 +
|process_rule_description=Regarding the provisions of Law 3919/2011 (Government Gazette, Series I, No 32), as amended by Article 4(16) of Law 4038/2012 (Government Gazette, Series I, No 14).
 +
|process_rule_ada=Β4Β4Θ-1ΤΘ
 +
|process_rule_url=https://diavgeia.gov.gr/doc/%CE%924%CE%924%CE%98-1%CE%A4%CE%98?inline=true
 
}}
 
}}
 
{{process rules
 
{{process rules
Line 206: Line 394:
 
|process_rule_decision_number=Γ5β/Γ.Π. οικ. 46063
 
|process_rule_decision_number=Γ5β/Γ.Π. οικ. 46063
 
|process_rule_decision_year=2025
 
|process_rule_decision_year=2025
|process_rule_description=Amendment and replacement of article 1 of the joint ministerial decision under reference Y7a/G.P. 46217/4-5-2012 "Simplification of procedures under the responsibility of the Ministry of Health and Social Solidarity and their integration into the KEPs that operate as Single Service Centers (SSCs)".
+
|process_rule_description=Amendment and replacement of Article 1 of Joint Ministerial Decision Υ7α/G.P.oik. 46217/4-5-2012 on the ‘Simplification of procedures within the power of the Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (KEP) operating as single points of contact (SPC)’ (Government Gazette, Series II, No 1502).
 
|process_rule_gazette_doc_number=5665
 
|process_rule_gazette_doc_number=5665
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
|process_rule_url=https://ia37rg02wpsa01.blob.core.windows.net/fek/02/2025/20250205665.pdf
+
|process_rule_url=https://search.et.gr/el/fek/?fekId=788676
 
}}
 
}}
 
{{process steps
 
{{process steps
Line 215: Line 403:
 
|process_step_exit=No
 
|process_step_exit=No
 
|process_step_child=No
 
|process_step_child=No
|process_step_title=Submission of application and of required documents
+
|process_step_title=Receipt and registration of an application
 +
|process_step_official=Competent Department
 +
|process_step_implementation=Manual Action
 +
|process_step_duration_min=P1D
 +
|process_step_duration_max=P5D
 +
|process_step_description=The Application / Solemn Declaration is received together with the necessary supporting documents / forms by the Registry of the Region or by the Citizen Service Centres / Points of Single Contact (CSC-SPC).
 +
}}
 +
{{process steps
 +
|process_step_num_id=2
 +
|process_step_exit=No
 +
|process_step_child=No
 +
|process_step_title=Forwarding of the application to the competent Directorate of the Region
 +
|process_step_official=Competent Employee
 +
|process_step_implementation=Manual Action
 +
|process_step_duration_min=P1D
 +
|process_step_duration_max=P5D
 +
|process_step_description=The File (containing the application and supporting documents) shall be forwarded by an Official of the Registry Department or the CSC-SPC to the Head of the Health Directorate concerned.
 +
}}
 +
{{process steps
 +
|process_step_num_id=3
 +
|process_step_exit=No
 +
|process_step_child=No
 +
|process_step_title=Assigning the application to an official
 +
|process_step_official=Competent Employee
 +
|process_step_implementation=Manual Action
 +
|process_step_duration_min=P1D
 +
|process_step_duration_max=P5D
 +
|process_step_description=The Head of the Directorate shall assess which department the file should be forwarded to and shall forward it to the Public Health / Health Services and Professions Department.
 +
|process_step_note=The official of the Department shall inform the applicant if any of the supporting documents are incorrect, the applicant shall be informed and shall provide the correct supporting document / form.
 +
}}
 +
{{process steps
 +
|process_step_num_id=4
 +
|process_step_exit=No
 +
|process_step_child=No
 +
|process_step_title=Checking whether supporting documents are correct and searching for supporting documents
 +
|process_step_official=Competent Employee
 +
|process_step_implementation=Inspection
 +
|process_step_duration_min=P1D
 +
|process_step_duration_max=P5D
 +
|process_step_description=The official of the Health / Health Services and Professions Department shall check the supporting document file as to whether the supporting documents are correct, they shall search for the criminal record of the applicant using the ex officio procedure, and they shall seek, as appropriate, confirmation from the higher education institutions of the applicants degree. The official of the Department shall inform the applicant if any of the supporting documents are incorrect, the applicant shall be informed and shall provide the correct supporting document / form
 +
}}
 +
{{process steps
 +
|process_step_num_id=5
 +
|process_step_exit=No
 +
|process_step_child=Yes
 +
|process_step_previous_child_selector=4
 +
|process_step_previous_child=4
 +
|process_step_title=Signing of a draft certificate and registration of the outgoing document
 +
|process_step_official=Head of the Region
 +
|process_step_implementation=Manual Action
 +
|process_step_duration_min=P1D
 +
|process_step_duration_max=P5D
 +
|process_step_description=The Department official forwards their recommendation on whether the legal requirements are met for practising the profession and the supporting document file through the hierarchy, up to the level of the governor of the region.
 +
}}
 +
{{process steps
 +
|process_step_num_id=6
 +
|process_step_exit=Yes
 +
|process_step_child=Yes
 +
|process_step_previous_child_selector=5
 +
|process_step_previous_child=5
 +
|process_step_title=Issuance of a Certificate
 
|process_step_official=Competent Employee
 
|process_step_official=Competent Employee
 
|process_step_implementation=Manual Action
 
|process_step_implementation=Manual Action
|process_step_duration_min=PT144M
+
|process_step_duration_min=P1D
|process_step_duration_max=PT144M
+
|process_step_duration_max=P5D
|process_step_description=The interested party submits the Application-Solemn Declaration along with the necessary supporting documents - forms to the competent Department of the Directorate of Health and Social Welfare (Department of Social Solidarity) or to the KEP-EKE of his/her place of residence.
+
|process_step_description=The employee of the Department forwards his suggestion regarding the fact that the legal conditions for the practice of the profession are met along with the file of supporting documents to the hierarchy up to the level of the Deputy Regional Governor.
 +
|process_step_note=If a period of three (3) months elapses from the notification of practising the profession and the Service has not issued a certificate to the applicant, the profession shall be presumed to be freely practised (Article 3 of Law 3919/2011 (Government Gazette, Series I, No 32). In the event of tacit approval as described above, the applicant may request the issuance of the relevant certificate from the Administrative Authority competent for issuing the deed, in accordance with Article 10(4) of Law 3230/2004 (Government Gazette, Series I, No 44).
 +
}}
 +
{{process steps
 +
|process_step_num_id=7
 +
|process_step_exit=No
 +
|process_step_child=Yes
 +
|process_step_previous_child_selector=4
 +
|process_step_previous_child=4
 +
|process_step_title=Signing of draft refusal and registration of outgoing document
 +
|process_step_official=Competent Director
 +
|process_step_implementation=Signature
 +
|process_step_duration_min=P1D
 +
|process_step_duration_max=P5D
 +
|process_step_description=The Director signs the negative response.
 
}}
 
}}
 
{{process steps
 
{{process steps
|process_step_num_id=2
+
|process_step_num_id=8
 
|process_step_exit=Yes
 
|process_step_exit=Yes
|process_step_child=No
+
|process_step_child=Yes
|process_step_title=Collection of the Certificate by the interested party
+
|process_step_previous_child_selector=7
 +
|process_step_previous_child=7
 +
|process_step_title=Issuance of a rejection to the applicant
 
|process_step_official=Competent Employee
 
|process_step_official=Competent Employee
 
|process_step_implementation=Manual Action
 
|process_step_implementation=Manual Action
 
|process_step_duration_min=P1D
 
|process_step_duration_min=P1D
|process_step_duration_max=P1D
+
|process_step_duration_max=P5D
|process_step_description=The employee of the Department of Social Solidarity notifies the Interested Party to collect the Certificate.
+
|process_step_description=Within three (3) months from the notification of practising the profession, the Service may prohibit practise of the profession if the requisite legal conditions are not met or if the information submitted fails to show that they have been met.
 +
|process_step_note=In the event of a negative response, the applicant has the right to an application for review or an administrative appeal in accordance with Article 24 of Law 2690/1999 (Government Gazette, Series I, No 45). More specifically, applicants may request that the administrative authority that issued the act revoke or amend it (application for review), or that the authority having jurisdiction over the authority that issued the act annul it (administrative appeal). The administrative authority to which the relevant application is submitted must notify the applicant of its decision on the application no later than within thirty (30) days, unless a different deadline is set under specific provisions.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 15:16, 2 April 2026



bfb51f18-99d9-49bf-986c-bc504b16b521 202114 Αναγγελία Άσκησης Επαγγέλματος Λογοθεραπευτή

At a glance

Points of service

Regional units, Points of Single Contact (ΚΕΠ – EKE), Directorate for Public Health / Department for Health Services and Professions of the region concerned.

Digital provision points

Remote Points of service

Number of required documents

3 to 16 + (
2
)

Fees

From 8 to 22.67 €

Deadline of completion

3 months

Description

The procedure concerns the notification of commencement of practice as a speech therapist by the Public Health Directorates of the Regional Units and is addressed to natural persons.

Basic information

Competent body

MINISTRY OF HEALTH

Authority/Public body’s Unit responsible for the institutional framework of the procedure

Service / organizational unit of a authority entity

Directorate for Public Health / Department for Health Services and Professions of the region concerned.

Related links

Validity duration

Indefinite

Last update

02/04/2026

Application

Application Type

Application / Solemn Declaration

Submission by:

Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)

Submitted by:

Persons

Title

Application / solemn declaration of the applicant (Article 8 of Law 1599/1986) on: ‘Notification of commencement of practice as a speech therapist’.


What you will need

Means of authentication, identification and signature

Identification document, Identification with TAXISnet codes

    Print

    Requirements

      Fees

        Related

        Means of redress or appeal:

        Other In the event of a negative response, the applicant has the right to an application for review or an administrative appeal in accordance with Article 24 of Law 2690/1999 (Government Gazette, Series I, No 45). More specifically, applicants may request that the administrative authority that issued the act revoke or amend it (application for review), or that the authority having jurisdiction over the authority that issued the act annul it (administrative appeal). The administrative authority to which the relevant application is submitted must notify the applicant of its decision on the application no later than within thirty (30) days, unless a different deadline is set under specific provisions.

        Rules concerning a lack of reply from the competent authority and the legal consequences for the use:

        Tacit approval

        Within three (3) months from the notification of practising the profession, the Service may prohibit practise of the profession if the requisite legal conditions are not met or if the information submitted fails to show that they have been met. After expiry of the aforementioned deadline, it will be presumed that the profession may be freely practised Article 3 of Law 3919/2011 (Government Gazette, Issue I, No 32). In the event of tacit approval as described above, the applicant may request the issuance of the relevant certificate from the Administrative Authority competent for issuing the deed, in accordance with Article 10(4) of Law 3230/2004 (Government Gazette, Series I, No 44).

        NACE

        • 86.90 Other human health activities

        Output & Results

        Methods of receipt

        Exclusively in person, Other

        Output

        Administrative Act

        Steps

          Digital steps

            Other information

            Alternative titles

            Application / solemn declaration for the issuance of a certificate to practise as a speech therapist

            Official title

            Notification of commencement of practice as a speech therapist

            Languages supported

            Greek, English

            Ways of provision

            Establishment

            Legislation

              Categories

              Τype of procedure

              Trigger

              Applied for

              Trigger (submission method)

              Application (handwritten), email

              Life events

              Type

              Outgoing

              End of Process

              Ιndefinite

              N1

              ,


            • 1 Educational The applicant must hold a degree in speech therapy from a higher technological educational institution (HTEI) in Greece, or a degree obtained abroad that is recognised by the Hellenic National Academic Recognition and Information Centre (DOATAP) as equivalent and corresponding to a speech therapy degree awarded in Greece.

              No No

            • 2 Conditions for non-commission of criminal offenses The applicant must not have been irrevocably convicted of a felony or of one of the misdemeanours of theft, embezzlement, fraud, extortion, forgery, counterfeiting, serious bodily injury, or of infringing the provisions on drugs or morals.

              No No

            • 3 Professional If the applicant is a national of an EU Member State and has obtained his or her professional qualifications in another Member State, either as a self-employed person or as a salaried employee, he or she must also submit a decision recognising professional equivalence or professional qualifications from the Independent Department for the Implementation of European Legislation (ATEEN).

              Yes Yes

            • 1 Authorisation to practise as a health professional 8 €

              e-Administrative Fee code 5015

              Cost Calculation One-off

              Method of Payment Bank cashier, Digital (debit / credit card), Digital (web banking), Hellenic Post

              Type of Cost e-Administrative Fee

              Fee Link https://www1.gsis.gr/sgsisapps/eparavolo/public/create.htm?langId=2

              No

            • 2 Specifically for the territory of the Cyclades, there is an additional compensatory fee of EUR 14.67, to be collected by operating decentralised services in the Regional Units of Andros, Thira, Kea-Kythnos, Milos, Mykonos, Naxos, Paros, Syros and Tinos, and paid into the following bank account: Piraeus Bank – IBAN: GR3601727100005710052440659. The competent authority for information is the Cyclades Public Health Department. 0 € - 14.67 €

              Cost Calculation One-off

              Method of Payment Bank cashier, Digital (web banking)

              Type of Cost Levy

              No

            • 1 Photocopy of a degree from a Greek HEI or TEI Proof of Study

              Photocopy of a degree from a Greek HEI or TEI

              Submission by: Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: No


              No 2825

            • 2 Copy of a degree obtained abroad and a decision on professional equivalence or recognition of professional qualifications issued by the Autonomous Department for the Implementation of European Legislation (ATEEN) Proof of Study

              Copy of a degree obtained abroad and a decision on professional equivalence or recognition of professional qualifications issued by the Autonomous Department for the Implementation of European Legislation (ATEEN)

              Submission by: Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: Public documents from abroad, such as qualifications, must be submitted in translation, if they bear a Hague stamp (Apostille), when originating from an Authority of a country that is party to the Hague Convention, ratified by Law 1497/1984 (Government Gazette, Series I, No 188), and in all other cases, if they bear an attestation by the Greek Consular Authority of the country of origin of the document or by the Consular Authority of that country in Greece, and subsequently by the Validation Department of the CFSP of the Ministry of Foreign Affairs or the corresponding Office of Validations at the International Relations Service (IRS) of Thessaloniki (to validate the signature of the accredited officials of the foreign Diplomatic and Consular Authorities in Greece). The Apostille of the Hague Stamp is made on the original document and is preceded by its translation.

              Document submitted under requirements: No

              Alternative document of: 1

              Yes 2825

            • 3 Copy of a degree obtained abroad, along with a certificate of equivalence of the degree issued by the competent recognition bodies of DOATAP or ITE Proof of Study

              Copy of a degree obtained abroad, along with a certificate of equivalence of the degree issued by the competent recognition bodies of DOATAP or ITE

              Submission by: Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Relevant Procedure: Recognition of foreign first cycle (undergraduate degree) academic qualifications

              Notes: Public documents from abroad, such as qualifications, must be submitted in translation, if they bear a Hague stamp (Apostille), when originating from an Authority of a country that is party to the Hague Convention, ratified by Law 1497/1984 (Government Gazette, Series I, No 188), and in all other cases, if they bear an attestation by the Greek Consular Authority of the country of origin of the document or by the Consular Authority of that country in Greece, and subsequently by the Validation Department of the CFSP of the Ministry of Foreign Affairs or the corresponding Office of Validations at the International Relations Service (IRS) of Thessaloniki (to validate the signature of the accredited officials of the foreign Diplomatic and Consular Authorities in Greece). The Apostille of the Hague Stamp is made on the original document and is preceded by its translation.

              Document submitted under requirements: No

              Alternative document of: 1

              Yes 2825

            • 4 Proof of payment of the EUR 8.00 stamp duty Electronic Fee

              Proof of payment of the EUR 8.00 stamp duty

              Relevant link: https://www.gov.gr/en/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/pleromes-kai-parabola/elektroniko-parabolo-e-parabolo

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: Proof of payment must be provided in accordance with the relevant provisions, as in force Circ. No 1163/03-07-2013 (Government Gazette, Series II, No 1675), Circ. No 1150/15-05-2014 (Government Gazette, Series II, No 1357) and Circ. No 1131/24-06-2015 (Government Gazette, Series II, No 1324). The option to pay the total amount remotely to a bank account is available. The applicant’s full name must be indicated on the proof of payment. If a request is submitted electronically, the proof of payment must be submitted in digitised form. In the context of the digitalisation of the procedures of the services of the Independent Authority for Public Revenue (IAPR), in accordance with the relevant circular (Online Publication Number: ΨΕΟΞ46ΜΠ3Ζ-Μ9Γ), fees are now issued via the e-Paravolo digital application. Their issuance is subject to their payment. From 10/7/2023 onwards, fees are paid digitally exclusively via the e-Paravolo application and are not paid in person at Tax Offices.

              Document submitted under requirements: No


              No 3385

            • 5 Two photographs Photograph

              Two photographs

              Relevant link: https://www.gov.gr/en/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/stoikheia-polite-kai-tautopoietika-eggrapha/myphoto-gia-polites

              Submission by: Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Relevant Procedure: MyPhoto for citizens

              Document submitted under requirements: No


              No 8298

            • 6 A photocopy of your identity card or any other identification document Identification document

              A photocopy of your identity card or any other identification document

              Submission by: Ex officio (digital), Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons, Software through interoperability

              Notes: According to Decision No 16452 ΕΞ 2025/21-5-2025 of the Ministers for Economy and Finance, the Interior, Citizen Protection and Digital Governance, titled ‘Abolition of the requirement to submit a photocopy of a Greek citizen identity card – Launch of the electronic service for issuing digital copies of identity cards’ (Online Publication Number: 99ΤΤ46ΤΛΠ-Ν7Φ), the obligation of citizens to submit a photocopy of their identity card is abolished, and the public services that handle administrative procedures are required to search for it and obtain it electronically in real time.

              Document submitted under requirements: No


              No 2244

            • 7 Certified copy of your criminal record. Criminal Record Copy for General Use

              Certified copy of your criminal record.

              Relevant link: https://www.gov.gr/en/ipiresies/dikaiosune/poiniko-metroo/antigrapho-poinikou-metroou

              Submission by: Ex officio (manual)

              Submitted by: Public bodies

              Relevant Procedure: Copy of Criminal Record

              Document submitted under requirements: No


              No 4750

            • 8 EU citizen registration certificate and and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Certificate of registration for Union citizens residing in Greece

              EU citizen registration certificate and and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              No 2695

            • 9 Permanent residence permit / European citizen card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Certificate

              Permanent residence permit / European citizen card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 9703

            • 10 Identity card for expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Identification document

              Identity card for expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Relevant Procedure: Special Identity Card for Expatriates from Albania Special Identity Card for Expatriates from Turkey Special Identity Card for Expatriates from USSR countries

              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 2244

            • 11 Residence permit for expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              Residence permit for expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 12 Certificate of submission of an application to renew a residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Certificate of submission of application

              Certificate of submission of an application to renew a residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: Certificate of submission of an application to renew a residence permit in accordance with Article 9 of Law 4251/2014 or Article 11 of Law 5038/2023 (Articles 81-85 and 87, 88, 89, 91, 97, 106, 108, 114, 120, and 138 of Law 4251/2014, Government Gazette, Series I, No 80, or Articles 34, 37, 42, 93, 143, 146, 152, 161, 167, 168, and 169 of Law 5038/2023, Government Gazette Series I, No 81).

              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 1588

            • 13 Permanent residence card for family members of a Greek national or of a citizen of an EU Member State and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Document

              Permanent residence card for family members of a Greek national or of a citizen of an EU Member State and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4084

            • 14 Residence card for family members of a Greek national and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Document

              Residence card for family members of a Greek national and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4084

            • 15 Personal residence permit for third-country nationals Articles 82, 83, 84, 85 and 87 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              Personal residence permit for third-country nationals Articles 82, 83, 84, 85 and 87 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 16 Long-term residence permit for third-country nationals Articles 88, 97, 106 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              Long-term residence permit for third-country nationals Articles 88, 97, 106 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 17 Second-generation residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              Second-generation residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 18 Residence permit for highly qualified nationals – EU Blue Card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              Residence permit for highly qualified nationals – EU Blue Card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 19 10-year residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              10-year residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 20 Residence permit and family status certificate showing that a civil partnership has been concluded with a Greek citizen (Article 12 of Law 4356/2015 (Government Gazette Series I, No 181) and Article 3 of Law 4443/2016 (Government Gazette Series I, No 232) and a Greek language proficiency certificate for level B2 from the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sport or from the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens or from the School of Modern Greek Language of Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 Government Gazette Series I, No 233. Certificate of marital status

              Residence permit and family status certificate showing that a civil partnership has been concluded with a Greek citizen (Article 12 of Law 4356/2015 (Government Gazette Series I, No 181) and Article 3 of Law 4443/2016 (Government Gazette Series I, No 232) and a Greek language proficiency certificate for level B2 from the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sport or from the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens or from the School of Modern Greek Language of Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 Government Gazette Series I, No 233.

              Relevant link: https://www.gov.gr/en/ipiresies/oikogeneia/oikogeneiake-katastase/pistopoietiko-oikogeneiakes-katastases

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 3964

            • Presidential Decree 49 2016 80 Α

              Description Determination of the terms and conditions for practising as a speech therapist.

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=20160100080

            • Joint Ministerial Decision Γ5Β/Γ.Π.οικ.14015 2020 822 Β

              Description Completion and amendment of Joint Ministerial Decision Υ7α/G.P. our ref 46217/4-5-2012 ‘Simplification of procedures within the power of the Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (CSCs) operating as Single Points of Contact (SPC)’ (Government Gazette, Series II, No 1502) and amendment to Joint Ministerial Decision Directorate for the Simplification of Procedures and Productivity (DIADP)/Α1/14839/31-7-2002 ‘Laying down administrative procedures and the respective forms that can also be handled at Citizen Service Centres (CSCs)’ (GOVERNMENT GAZETTE, SERIES II, No 1040).

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=20200200822

            • Joint Ministerial Decision Υ7α/Γ.Π.οικ. 46217 2012 1502 Β

              Description On the simplification of procedures within the power of the Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (KEP) operating as single points of contact (SPC) This Decision was supplemented by Joint Ministerial Decision G5B/G.P.oik.14015/2020 (Government Gazette, Series II, No 822), and Joint Ministerial Decision DIADP/A1/13310/2002 was amended. – Correction of an error in Joint Ministerial Decision G5Β/G.P.oik. 14015/2020 (Government Gazette, Series II, No 1379).

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=20120201502

            • Joint Ministerial Decision Υ7/6697 1994 28 Β

              Description Adjustment of fees for the granting of licences to practise as medical doctors, dentists, pharmacists and, in general, in paramedical professions.

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=19940200028

            • Circular Γ4β/Γ.Π. 22837 2017

              Description On Greek language proficiency

              Legal references https://diavgeia.gov.gr/doc/6%CE%A865465%CE%A6%CE%A5%CE%9F-%CE%9A1%CE%9A?inline=true

              ΑΔΑ 6Ψ65465ΦΥΟ-Κ1Κ

            • Circular Γ4β/Γ.Π.οικ.21572 2017

              Description On the form of a certificate for pursuing a health-related occupation.

              Legal references https://diavgeia.gov.gr/doc/%CE%A8%CE%A1%CE%96%CE%A4465%CE%A6%CE%A5%CE%9F-%CE%A6%CE%A4%CE%A3?inline=true

              ΑΔΑ ΨΡΖΤ465ΦΥΟ-ΦΤΣ

            • Circular Υ7/Γ.Π./6701 2012

              Description Regarding the provisions of Law 3919/2011 (Government Gazette, Series I, No 32), as amended by Article 4(16) of Law 4038/2012 (Government Gazette, Series I, No 14).

              Legal references https://diavgeia.gov.gr/doc/%CE%924%CE%924%CE%98-1%CE%A4%CE%98?inline=true

              ΑΔΑ Β4Β4Θ-1ΤΘ

            • Joint Ministerial Decision Γ5β/Γ.Π. οικ. 46063 2025 5665 Β

              Description Amendment and replacement of Article 1 of Joint Ministerial Decision Υ7α/G.P.oik. 46217/4-5-2012 on the ‘Simplification of procedures within the power of the Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (KEP) operating as single points of contact (SPC)’ (Government Gazette, Series II, No 1502).

              Legal references https://search.et.gr/el/fek/?fekId=788676

            • 1 Receipt and registration of an application

              Responsible for Implementation Competent Department

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The Application / Solemn Declaration is received together with the necessary supporting documents / forms by the Registry of the Region or by the Citizen Service Centres / Points of Single Contact (CSC-SPC).

              No No


            • 2 Forwarding of the application to the competent Directorate of the Region

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The File (containing the application and supporting documents) shall be forwarded by an Official of the Registry Department or the CSC-SPC to the Head of the Health Directorate concerned.

              No No


            • 3 Assigning the application to an official

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The Head of the Directorate shall assess which department the file should be forwarded to and shall forward it to the Public Health / Health Services and Professions Department.

              Notes The official of the Department shall inform the applicant if any of the supporting documents are incorrect, the applicant shall be informed and shall provide the correct supporting document / form.

              No No


            • 4 Checking whether supporting documents are correct and searching for supporting documents

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Inspection

              Description The official of the Health / Health Services and Professions Department shall check the supporting document file as to whether the supporting documents are correct, they shall search for the criminal record of the applicant using the ex officio procedure, and they shall seek, as appropriate, confirmation from the higher education institutions of the applicants degree. The official of the Department shall inform the applicant if any of the supporting documents are incorrect, the applicant shall be informed and shall provide the correct supporting document / form

              No No


            • 5 Signing of a draft certificate and registration of the outgoing document

              Responsible for Implementation Head of the Region

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The Department official forwards their recommendation on whether the legal requirements are met for practising the profession and the supporting document file through the hierarchy, up to the level of the governor of the region.

              Yes No


            • 6 Issuance of a Certificate

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The employee of the Department forwards his suggestion regarding the fact that the legal conditions for the practice of the profession are met along with the file of supporting documents to the hierarchy up to the level of the Deputy Regional Governor.

              Notes If a period of three (3) months elapses from the notification of practising the profession and the Service has not issued a certificate to the applicant, the profession shall be presumed to be freely practised (Article 3 of Law 3919/2011 (Government Gazette, Series I, No 32). In the event of tacit approval as described above, the applicant may request the issuance of the relevant certificate from the Administrative Authority competent for issuing the deed, in accordance with Article 10(4) of Law 3230/2004 (Government Gazette, Series I, No 44).

              Yes Yes


            • 7 Signing of draft refusal and registration of outgoing document

              Responsible for Implementation Competent Director

              Μethod of Implementation Signature

              Description The Director signs the negative response.

              Yes No


            • 8 Issuance of a rejection to the applicant

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description Within three (3) months from the notification of practising the profession, the Service may prohibit practise of the profession if the requisite legal conditions are not met or if the information submitted fails to show that they have been met.

              Notes In the event of a negative response, the applicant has the right to an application for review or an administrative appeal in accordance with Article 24 of Law 2690/1999 (Government Gazette, Series I, No 45). More specifically, applicants may request that the administrative authority that issued the act revoke or amend it (application for review), or that the authority having jurisdiction over the authority that issued the act annul it (administrative appeal). The administrative authority to which the relevant application is submitted must notify the applicant of its decision on the application no later than within thirty (30) days, unless a different deadline is set under specific provisions.

              Yes Yes


            • Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.