Announcement of the Commencement for the Profession of Beautician

From National Registry of Administrative Public Services



ffa8ff7e-cc5f-498a-a417-54805c1b3fe8 273480 Αναγγελία Άσκησης Επαγγέλματος Αισθητικού

At a glance

Points of service

Regional units, Points of Single Contact (ΚΕΠ – EKE), Public Health Directorates of the Regional Units

Digital provision points

Remote Points of service

Number of required documents

3 to 16 + (
2
)

Fees

22.67 €

Deadline of completion

3 months

Description

The procedure concerns the notification to professionally practise as a beautician by the Public Health Directorates of the Regional Units and is addressed to natural persons.

Basic information

Competent body

MINISTRY OF HEALTH

Authority/Public body’s Unit responsible for the institutional framework of the procedure

Service / organizational unit of a authority entity

Public Health Directorates of the Regional Units

Related links

Validity duration

Indefinite

Last update

29/01/2026

Application

Application Type

Application / Solemn Declaration

Submission by:

Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)

Submitted by:

Persons

Title

Application / solemn declaration of the applicant (Article 8 of Law 1599/1986) on: notification for practising the profession of beautician.


What you will need

Means of authentication, identification and signature

Identification document

    Print

    Requirements

      Fees

        Related

        Means of redress or appeal:

        Other In the event of a negative response, the applicant has the right to an application for review or an administrative appeal in accordance with Article 24 of Law 2690/1999 (Government Gazette, Series I, No 45). More specifically, applicants may request that the administrative authority that issued the act revoke or amend it (application for review), or that the authority having jurisdiction over the authority that issued the act annul it (administrative appeal). The administrative authority to which the relevant application is submitted must notify the applicant of its decision on the application no later than within thirty (30) days, unless a different deadline is set under specific provisions.

        Rules concerning a lack of reply from the competent authority and the legal consequences for the use:

        Tacit approval

        Within three (3) months from the notification of practising the profession, the Service may prohibit practise of the profession if the requisite legal conditions are not met or if the information submitted fails to show that they have been met. After expiry of the aforementioned deadline, it will be presumed that the profession may be freely practised Article 3 of Law 3919/2011 (Government Gazette, Issue I, No 32). In the event of tacit approval as described above, the applicant may request the issuance of the relevant certificate from the Administrative Authority competent for issuing the deed, in accordance with Article 10(4) of Law 3230/2004 (Government Gazette, Series I, No 44).

        NACE

        • 96.02 Hairdressing and other beauty treatment

        Output & Results

        Methods of receipt

        In person or by post, Other

        Output

        Administrative Act

        Steps

          Digital steps

            Other information

            Alternative titles

            Application / Solemn declaration for the issuance of a certificate to practise the profession of a beautician

            Official title

            Notification for practising the profession of beautician

            Languages supported

            Greek, English

            Ways of provision

            Establishment

            Legislation

              Categories

              Trigger

              Applied for

              Trigger (submission method)

              Application (digital), Application (handwritten)

              Life events

              Type

              Outgoing

              End of Process

              Ιndefinite

              N1

              ,,


            • 1 Educational The applicant must be a graduate of the Department of Aesthetics of the Faculty of Health and Welfare Professions of Technological Educational Institutions (TEI) or Greek Higher Education Institutions (HEI), or hold an equivalent degree from abroad.

              No No

            • 2 Conditions for non-commission of criminal offenses The applicant must not have been irrevocably convicted of a felony or of one of the misdemeanours of theft, embezzlement, fraud, extortion, forgery, counterfeiting, serious bodily injury, or infringement of the provisions on drugs or morals.

              No No

            • 3 Professional If the applicant is a national of an EU Member State and has obtained their professional qualifications in another Member State, either as a self-employed person or as a salaried employee, they must also submit a decision recognising professional equivalence or professional qualifications from the Independent Department for the Implementation of European Legislation (ATEEN).

              Yes Yes

            • 1 Authorisation to practise the occupation of a health professional 8 €

              e-Administrative Fee code 5015

              Cost Calculation One-off

              Method of Payment Bank cashier, Digital (debit / credit card), Digital (web banking), Hellenic Post

              Type of Cost e-Administrative Fee

              Fee Link https://www1.gsis.gr/sgsisapps/eparavolo/public/create.htm?langId=2

              No

            • 2 Specifically for the territory of the Cyclades, there is an additional compensatory fee of EUR 14.67, to be collected by operating decentralised services in the Regional Units of Andros, Thira, Kea-Kythnos, Milos, Mykonos, Naxos, Paros, Syros, and Tinos, and paid into the following bank account: Piraeus Bank – IBAN: GR3601727100005710052440659. The competent authority for information is the Public Health Department of the Cyclades. 14.67 €

              Cost Calculation One-off

              Method of Payment Bank cashier, Digital (web banking)

              Type of Cost Levy

              No

            • 1 Photocopy of your degree from a Greek H.E.I. or T.E.I. Proof of Study

              Photocopy of your degree from a Greek H.E.I. or T.E.I.

              Submission by: Submitted by the applicant (digital), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: No


              No 2825

            • 2 A copy of your degree from abroad (as applicable) and the decision recognising professional equivalence or professional qualifications issued by the Independent Department for the Implementation of European Legislation (ATEEN) of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports. Proof of Study

              A copy of your degree from abroad (as applicable) and the decision recognising professional equivalence or professional qualifications issued by the Independent Department for the Implementation of European Legislation (ATEEN) of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports.

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Relevant Procedure: Recognition of Professional Qualifications and Professional Equivalence in Accordance with the Presidential Decree 38/2010

              Notes: Public documents from abroad, such as qualifications, must be submitted in translation, if they bear a Hague stamp (Apostille), when originating from an Authority of a country that is party to the Hague Convention, ratified by Law 1497/1984 (Government Gazette, Series I, No 188), and in all other cases, if they bear an attestation by the Greek Consular Authority of the country of origin of the document or by the Consular Authority of that country in Greece, and subsequently by the Validation Department of the CFSP of the Ministry of Foreign Affairs or the corresponding Office of Validations at the International Relations Service (IRS) of Thessaloniki (to validate the signature of the accredited officials of the foreign Diplomatic and Consular Authorities in Greece). The Apostille of the Hague Stamp is made on the original document and is preceded by its translation.

              Document submitted under requirements: No

              Alternative document of: 1

              Yes 2825

            • 3 A copy of your degree from abroad (as applicable), as well as a certificate of equivalence or academic equivalence of said degree issued by the competent recognition Services of DOATAP or ITE. Proof of Study

              A copy of your degree from abroad (as applicable), as well as a certificate of equivalence or academic equivalence of said degree issued by the competent recognition Services of DOATAP or ITE.

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Relevant Procedure: Recognition of foreign first cycle (undergraduate degree) academic qualifications

              Notes: Public documents from abroad, such as qualifications, must be submitted in translation, if they bear a Hague stamp (Apostille), when originating from an Authority of a country that is party to the Hague Convention, ratified by Law 1497/1984 (Government Gazette, Series I, No 188), and in all other cases, if they bear an attestation by the Greek Consular Authority of the country of origin of the document or by the Consular Authority of that country in Greece, and subsequently by the Validation Department of the CFSP of the Ministry of Foreign Affairs or the corresponding Office of Validations at the International Relations Service (IRS) of Thessaloniki (to validate the signature of the accredited officials of the foreign Diplomatic and Consular Authorities in Greece). The Apostille of the Hague Stamp is made on the original document and is preceded by its translation.

              Document submitted under requirements: No

              Alternative document of: 1

              Yes 2825

            • 4 Proof of payment of the EUR 8.00 stamp duty. Fee

              Proof of payment of the EUR 8.00 stamp duty.

              Relevant link: https://www.gov.gr/en/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/pleromes-kai-parabola/elektroniko-parabolo-e-parabolo

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: Proof of payment must be provided in accordance with the relevant provisions, as in force Circ. No 1163/03-07-2013 (Government Gazette, Series II, No 1675), Circ. No 1150/15-05-2014 (Government Gazette, Series II, No 1357) and Circ. No 1131/24-06-2015 (Government Gazette, Series II, No 1324). The option to pay the total amount remotely to a bank account is available. The applicant’s full name must be indicated on the proof of payment. If a request is submitted electronically, the proof of payment must be submitted in digitised form. In the context of the digitalisation of the procedures of the services of the Independent Authority for Public Revenue (IAPR), in accordance with the relevant circular (Online Publication Number: ΨΕΟΞ46ΜΠ3Ζ-Μ9Γ), fees are now issued via the e-Paravolo digital application. Their issuance is subject to their payment. From 10/7/2023 onwards, fees are paid digitally exclusively via the e-Paravolo application and are not paid in person at Tax Offices.

              Document submitted under requirements: No


              No 8280

            • 5 Two photographs. Photograph

              Two photographs.

              Relevant link: https://www.gov.gr/en/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/stoikheia-polite-kai-tautopoietika-eggrapha/myphoto-gia-polites

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Relevant Procedure: MyPhoto for citizens

              Document submitted under requirements: No


              No 8298

            • 6 A copy of your identity card or any other identification document Identification document

              A copy of your identity card or any other identification document

              Submission by: Ex officio (digital), Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Public bodies

              Notes: According to Decision No 16452 ΕΞ 2025/21-5-2025 of the Ministers for Economy and Finance, the Interior, Citizen Protection, and Digital Governance, titled ‘Abolition of the requirement to submit a photocopy of a Greek citizen identity card – Launch of the electronic service for issuing digital copies of identity cards’ (Online Publication Number: 99TT46TLP-N7F), the obligation of citizens to submit a photocopy of their identity card is abolished, and the public services that handle administrative procedures are required to search for it ex officio and obtain it electronically in real time.

              Document submitted under requirements: No


              No 2244

            • 7 A certified copy of your criminal record. Criminal Record Copy for General Use

              A certified copy of your criminal record.

              Relevant link: https://www.gov.gr/en/ipiresies/dikaiosune/poiniko-metroo/antigrapho-poinikou-metroou

              Submission by: Ex officio (manual)

              Relevant Procedure: Copy of Criminal Record

              Notes: In the absence of a copy of a criminal record, an equivalent document issued by a competent judicial or administrative authority in the country of origin or provenance must be submitted, demonstrating that the relevant requirements have been met. Where no such a document is issued in the country of origin or provenance, it may be replaced by a sworn statement; or, in countries where there is no provision for such a sworn statement, it may be replaced by a solemn declaration submitted by the person concerned to the competent judicial or administrative authority or, as appropriate, to a notary in their country of origin or provenance, who will issue a certificate of submission of the sworn statement or solemn declaration. Any documents issued as per the above may not be submitted more than three months after the date on which they were issued. A solemn declaration stating ‘I have not been convicted of any criminal offence or of an act relating to the practising of my profession’ or, failing that, ‘I have been convicted of the following criminal offences (Article 27(6) of Law 2646/1998 (Government Gazette, Series I, No 236)).

              Document submitted under requirements: No


              No 4750

            • 8 Certificate of registration of a citizen of a Member State of the European Union and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Certificate of registration for Union citizens residing in Greece

              Certificate of registration of a citizen of a Member State of the European Union and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              No 2695

            • 9 A permanent residence permit / European citizen card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Certificate

              A permanent residence permit / European citizen card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 9703

            • 10 An Identity Card for Expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Identification document

              An Identity Card for Expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 2244

            • 11 A residence permit for expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              A residence permit for expatriates and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 12 Certificate of submission of application for to renew a residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Certificate of submission of application

              Certificate of submission of application for to renew a residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: Certificate of submission of an application to renew a residence permit in accordance with Article 9 of Law 4251/2014 or Article 11 of Law 5038/2023 (Articles 81-85 and 87, 88, 89, 91, 97, 106, 108, 114, 120, and 138 of Law 4251/2014, Government Gazette, Series I, No 80, or Articles 34, 37, 42, 93, 143, 146, 152, 161, 167, 168, and 169 of Law 5038/2023, Government Gazette Series I, No 81).

              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 1588

            • 13 A permanent residence card for family members of a Greek national or of a citizen of an EU Member State and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              A permanent residence card for family members of a Greek national or of a citizen of an EU Member State and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 14 A residence card for family members of a Greek national and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              A residence card for family members of a Greek national and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 15 A personal residence permit for third-country nationals (Articles 82, 83, 84, 85 and 87 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80)) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              A personal residence permit for third-country nationals (Articles 82, 83, 84, 85 and 87 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80)) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 16 A long-term residence permit for third-country nationals (Articles 88, 97, 106 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80)) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Permit

              A long-term residence permit for third-country nationals (Articles 88, 97, 106 of Law 4251/2014 (Government Gazette, Series I, No 80)) and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4627

            • 17 A second-generation residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              A second-generation residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 18 A residence permit of a highly qualified employee – EU Blue Card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              A residence permit of a highly qualified employee – EU Blue Card and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 19 10-year residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233). Residence Permit

              10-year residence permit and a Certificate of proficiency in the Greek language at level B2 issued by the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs and Sports, or by the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens, or by the School of Modern Greek Language of the Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 (Government Gazette Series I, No 233).

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 4178

            • 20 A residence permit and family status certificate, showing that a civil partnership has been concluded with a Greek citizen (Article 12 of Law 4356/2015 (Government Gazette Series I, No 181) and Article 3 of Law 4443/2016 (Government Gazette Series I, No 232) and a Greek language proficiency Certificate level B2 from the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs, and Sport or from the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens or from the School of Modern Greek Language of Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 Government Gazette Series I, No 233. Certificate of marital status

              A residence permit and family status certificate, showing that a civil partnership has been concluded with a Greek citizen (Article 12 of Law 4356/2015 (Government Gazette Series I, No 181) and Article 3 of Law 4443/2016 (Government Gazette Series I, No 232) and a Greek language proficiency Certificate level B2 from the Centre for the Greek Language of the Ministry of Education, Religious Affairs, and Sport or from the School of Modern Greek Language of the National and Kapodistrian University of Athens or from the School of Modern Greek Language of Aristotle University of Thessaloniki, as provided for in Article 9 of Law 4027/2011 Government Gazette Series I, No 233.

              Relevant link: https://www.gov.gr/ipiresies/oikogeneia/oikogeneiake-katastase/pistopoietiko-oikogeneiakes-katastases

              Submission by: Presented by the applicant (email), Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: If a family status certificate is required, in accordance with Ministerial Decision No 21661/22-4-2025 (Online Publication Number: 98Υ145ΜΤΛ6-Θ0Γ) of the Ministry of the Interior titled ‘Abolition of the issuance of birth and family status certificates in the course of handling administrative procedures’, the obligation of citizens to submit it is eliminated and the public services that handle administrative procedures are required to search for it ex officio and obtain it electronically in real time.

              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Citizenship

              Alternative document of: 8

              Yes 3964

            • Legislative decree 361 1969 244 Α

              Description On the practising the profession of beautician. Amendments: Law 4058/2012 (Government Gazette, Series I, No 63): Article 39 – Amendment to Article 1(1) (Definition) and Article 3 (Competent implementing body) of Legislative Decree 361/1969, Article 38(3) – Amendment to Article 2 of Legislative Decree 361/1969 (Theoretical learning and practical traineeships).

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=19690100244

            • Presidential Decree 83 1989 37 Α

              Description Professional rights of graduates of the departments of: (a) Aesthetics; (b) Dental Technology; (c) Occupational Therapy; (d) Public Health; (e) Optics of the Faculty of Health and Welfare Professions of Technological Educational Institutions (TEI).

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=19890100037

            • Joint Ministerial Decision Γ5Β/Γ.Π.οικ.14015 2020 822 Β

              Description Completion and amendment of Joint Ministerial Decision Υ7α/G.P. our ref 46217/4-5-2012 ‘Simplification of procedures within the power of the Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (CSCs) operating as Single Points of Contact (SPC)’ (Government Gazette, Series II, No 1502) and amendment to Joint Ministerial Decision Directorate for the Simplification of Procedures and Productivity (DIADP)/Α1/14839/31-7-2002 ‘Laying down administrative procedures and the respective forms that can also be handled at Citizen Service Centres (CSCs)’ (GOVERNMENT GAZETTE, SERIES II, No 1040).

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=20200200822

            • Joint Ministerial Decision Υ7α/Γ.Π.οικ.46217 2012 1502 Β

              Description Simplification of procedures within the power of the Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (CSCs) operating as Single Points of Contact (SPC).

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=20120201502

            • Joint Ministerial Decision Directorate for the Simplification of Procedures and Productivity (DIADP)/Α1/13310 2002 906 Β

              Description Laying down administrative procedures and the respective forms also processed at Citizens’ Service Centres (CSCs).

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=20020200906

            • Circular Γ4β/Γ.Π. 22837 2017

              Description Proficiency in Greek.

              Legal references https://diavgeia.gov.gr/doc/6%CE%A865465%CE%A6%CE%A5%CE%9F-%CE%9A1%CE%9A?inline=true

              ΑΔΑ 6Ψ65465ΦΥΟ-Κ1Κ

            • Circular Υ7/Γ.Π./6701 2012

              Description With regard to the provisions of Law 3919/2011 (Government Gazette, Series I, No 32), as amended by Article 4(16) of Law 4038/2012 (Government Gazette, Series I, No 14).

              Legal references https://diavgeia.gov.gr/doc/%CE%924%CE%924%CE%98-1%CE%A4%CE%98?inline=true

              ΑΔΑ Β4Β4Θ-1ΤΘ

            • Joint Ministerial Decision Γ5β/Γ.Π. οικ. 46063 2025 5665 Β

              Description Amendment and replacement of Article 1 of joint ministerial decision under the reference Υ7α/Γ.Π. our ref. 46217/4-5-2012 ‘Simplification of procedures within the power of the Ministry of Health and Social Solidarity, and their inclusion in the Citizens’ Service Centres (CSCs) operating as Single Points of Contact (SPC).’ (Government Gazette, Series II, No 1502.

              Legal references https://search.et.gr/el/fek/?fekId=788676

            • 1 Receipt and registration of an application

              Responsible for Implementation Competent Department

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The Application / Solemn Declaration is received together with the necessary supporting documents / forms by the Registry of the Region or by the Citizen Service Centres / Points of Single Contact (CSC-SPC).

              No No


            • 2 Forwarding of the application to the competent Directorate of the Region

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The File (containing the application and supporting documents) shall be forwarded by an Official of the Registry Department or the CSC-SPC to the Head of the Health Directorate concerned.

              No No


            • 3 Assigning the application to an official

              Responsible for Implementation Competent Director

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The Head of the Directorate shall assess which department the file should be forwarded to and shall forward it to the Public Health / Health Services and Professions Department.

              Notes The official of the Department shall inform the applicant if any of the supporting documents are incorrect, the applicant shall be informed and shall provide the correct supporting document / form.

              No No


            • 4 Checking whether supporting documents are correct and searching for supporting documents

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The official of the Health / Health Services and Professions Department shall check the supporting document file as to whether the supporting documents are correct, they shall search for the criminal record of the applicant using the ex officio procedure, and they shall seek, as appropriate, confirmation from the higher education institutions of the applicants degree. The official of the Department shall inform the applicant if any of the supporting documents are incorrect, the applicant shall be informed and shall provide the correct supporting document / form.

              No No


            • 5 Signing of draft certificates and registration of outgoing documents.

              Responsible for Implementation Governor

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description Τhe department official will forward the application on whether the legal requirements are met for practising the profession and the supporting document file through the hierarchy, up to the level of the Regional Governor.

              Yes No


            • 6 Issuance of a Certificate for practising the profession to the applicant

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description Τhe official in the Health / Health Services and Professions Department or of the CSC-SPC will inform the applicant that the certificate is available and may be collected.

              Notes Ιf a period of three (3) months elapses from the notification of practising the profession and the Service has not issued a certificate to the applicant, the profession shall be presumed to be freely practised (Article 3 of Law 3919/2011 (Government Gazette, Series I, No 32). In the event of tacit approval as described above, the applicant may request the issuance of the relevant certificate from the Administrative Authority competent for issuing the deed, in accordance with Article 10(4) of Law 3230/2004 (Government Gazette, Series I, No 44).

              Yes Yes


            • 7 Signing of draft refusals and registration of outgoing documents

              Responsible for Implementation Competent Director

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description Τhe Director will sign the negative response.

              Yes No


            • 8 Issuance of a rejection to the applicant

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description Within three (3) months from the notification of practising the profession, the Service may prohibit practise of the profession if the requisite legal conditions are not met or if the information submitted fails to show that they have been met.

              Notes In the event of a negative response, the applicant has the right to an application for review or an administrative appeal in accordance with Article 24 of Law 2690/1999 (Government Gazette, Series I, No 45). More specifically, applicants may request that the administrative authority that issued the act revoke or amend it (application for review), or that the authority having jurisdiction over the authority that issued the act annul it (administrative appeal). The administrative authority to which the relevant application is submitted must notify the applicant of its decision on the application no later than within thirty (30) days, unless a different deadline is set under specific provisions.

              Yes Yes


            • Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.