|
|
| Line 133: |
Line 133: |
| | |process_evidence_type=Application | | |process_evidence_type=Application |
| | |process_evidence_identification_type=Identification with TAXISnet codes, Identification document | | |process_evidence_identification_type=Identification with TAXISnet codes, Identification document |
| − | |process_evidence_description=Αίτηση - Υπεύθυνη Δήλωση του άρθρου 8 του ν. 1599/1986 | + | |process_evidence_description=Application– Solemn Declaration (Request description: Authorisation to take an examination for a Licence of Combustion Installation Chief Technician) |
| − | 1ο μέρος της διαδικασίας: Έγκριση συμμετοχής σε εξετάσεις με σκοπό την απόκτηση άδειας Αρχιτεχνίτη Εγκαταστάσεων Καύσης
| + | 1st part: Authorisation to take an examination for a Licence of Combustion Installation Chief Technician |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) |
| | }} | | }} |
| Line 141: |
Line 141: |
| | |process_evidence_alternative=No | | |process_evidence_alternative=No |
| | |process_evidence_type=Copy of document | | |process_evidence_type=Copy of document |
| − | |process_evidence_description=Φωτοτυπία αστυνομικής ταυτότητας ή διαβατηρίου | + | |process_evidence_description=Photocopy of police ID or passport |
| − | Στην περίπτωση που ο ενδιαφερόμενος είναι πολίτης εκτός Ε.Ε. υποβάλλεται και άδεια παραμονής ή εργασίας που εκδίδεται σύμφωνα με τις κείμενες διατάξεις. 1ο μέρος της διαδικασίας: Έγκριση συμμετοχής σε εξετάσεις με σκοπό την απόκτηση άδειας Αρχιτεχνίτη Εγκαταστάσεων Καύσης
| + | In case the applicant is a citizen outside the EU a residence or work permit issued in accordance with the provisions in force is also submitted |
| | + | |
| | + | 1st part: Authorisation to take an examination for a Licence of Combustion Installation Chief Technician |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) |
| | }} | | }} |
| Line 150: |
Line 152: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Certificate | | |process_evidence_type=Certificate |
| − | |process_evidence_description=Αντίγραφο της Βεβαίωσης Αναγγελίας του Τεχνίτη Εγκαταστάσεων Καύσης ή Απόφαση Αναγνώρισης επαγγελματικών προσόντων από το Σ.Α.Ε.Π. | + | |process_evidence_description=a) Clear photocopy of the Attestation of Announcement of the profession of Combustion Installation Technician |
| − | 1ο μέρος της διαδικασίας: Έγκριση συμμετοχής σε εξετάσεις με σκοπό την απόκτηση άδειας Αρχιτεχνίτη Εγκαταστάσεων Καύσης
| + | or |
| | + | b) Decision of Recognition of professional qualifications by the Council for the Recognition of Professional Skills (SAEP). |
| | + | |
| | + | 1st part: Authorisation to take an examination for a Licence of Combustion Installation Chief Technicianς |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) |
| | }} | | }} |
| Line 159: |
Line 164: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Proof of Previous Service | | |process_evidence_type=Proof of Previous Service |
| − | |process_evidence_description=1 . Σε περίπτωση που ο ενδιαφερόμενος εργαζόταν ως μισθωτός: | + | |process_evidence_description=1. If the applicant worked as an employee: |
| − | Βεβαιώσεις Προϋπηρεσίας από την επιχείρηση που απασχολείται ο ενδιαφερόμενος με συνυπογραφή και από τον εποπτεύοντα (κάτοχο άδειας ή βεβαίωσης αναγγελίας), στην οποία πρέπει να αναγράφονται τα στοιχεία του εργοδότη και του εποπτεύοντος αδειούχου ή του κατόχου της βεβαίωσης αναγγελίας – αριθμός άδειας και εκδούσα αρχή - τα στοιχεία του ενδιαφερομένου προσώπου, η διάρκεια της απασχόλησης - ακριβής χρόνος απασχόλησης σε ημερομίσθια -, η ειδικότητα και η βαθμίδα στην οποία έχει ασκηθεί ο ενδιαφερόμενος.
| + | Proof of previous work experience from the company where the applicant was employed, co-signed by the supervisor (holder of a Licence or an attestation of announcement), in which the details of the employer and the supervising Licencee or holder of the attestation of announcement - Licence number and issuing authority - the details of the person concerned, the duration of employment - exact time of employment in wages -, the specialty and the level to which the person concerned has been trained shall appear. |
| − | 2. Σε περίπτωση που ο ενδιαφερόμενος εργαζόταν ως ελεύθερος επαγγελματίας: | + | 2. If the applicant worked as a self-employed: |
| − | Υπεύθυνη Δήλωση του Ν. 1599/1986 στην οποία δηλώνεται: α) η διάρκεια της αποκτηθείσας προϋπηρεσίας με αναφορά στην ειδικότητα και τη βαθμίδα απασχόλησης του ενδιαφερομένου, β) ότι απασχολούσε δια συμβάσεως έργου ή εργασίας επιβλέποντα αδειούχο ή πρόσωπο που έχει προς τούτο το δικαίωμα - με αναφορά στο ονομ/μο και τον αριθμό Βεβαίωσης Αναγγελίας ή άδειας του εποπτεύοντος, γ) ότι ο μέσος ετήσιος κύκλος εργασιών υπερβαίνει το 60% του μέσου ετήσιου ατομικού διαθέσιμου εισοδήματος (ΜΕΑΔΕ), όπως αυτό υπολογίζεται από την ΕΛ.ΣΤΑΤ. της περιόδου απόκτησης της προϋπηρεσίας και δ) ότι διαθέτει τα δικαιολογητικά που αναφέρονται στις παραγράφους 2.1. 2.2. και 2.3. του άρθρου 6 του π.δ. 115/2012.
| + | Solemn Declaration of Law 1599/1986 stating: a) the duration of the previous work experience with reference to the specialty and the level of employment of the applicant, b) that he/she was employing by a project or employment contract a supervising Licencee or a person entitled to supervise - with reference to the name and the number of the Certificate of Announcement or Licence of the supervisor, c) that the average annual turnover exceeds 60% of the average annual individual disposable income (MEADE), as calculated by ELSTAT. during the period of acquisition of the experience and d) that he/she possesses the supporting documents described in paragraphs 2.1., 2.2. and 2.3. of article 6 of PD 115/2012. |
| − | 3. Στην περίπτωση που ο ενδιαφερόμενος απασχολήθηκε από Δημόσιες Υπηρεσίες, Ν.Π.Δ.Δ. ή Ν.Π.Ι.Δ. και Ο.Τ.Α.: | + | 3. If the applicant was employed in Public Sector, Legal Entity of Public or Private Law and Local Government Authorities: |
| − | Βεβαίωση Προϋπηρεσίας που συνοδεύεται από Απόφαση πρόσληψης από την οποία προκύπτει ότι ο ενδιαφερόμενος ή και ο εποπτεύων προσλήφθηκε ως τεχνίτης, αρχιτεχνίτης, εργοδηγός μηχανικός εγκαταστάσεων ή Απόφαση του αρμοδίου οργάνου περί αναθέσεως στον ενδιαφερόμενο των καθηκόντων του τεχνίτη, αρχιτεχνίτη ή εργοδηγού, εφόσον διαθέτει την αντίστοιχη άδεια, ή για την περίπτωση του τεχνίτη, βεβαίωση αναγγελίας.
| + | Hiring decision from which it can be deduced that the applicant and/or the supervisor was hired as a Technician, Chief Technician or Foreman of installations or Decision of the competent authority assigning the tasks of technician, chief technician or foreman, to the interested person, provided that he/she has the required Licence, or, in the case of the technician, an attestation of announcement |
| − | 4. Στην περίπτωση που ο ενδιαφερόμενος έχει παρακολουθήσει ειδικό πρόγραμμα επαγγελματικής κατάρτισης: | + | 4. If the applicant attended a special professional training program: |
| − | Πιστοποιητικό παρακολούθησης ειδικού προγράμματος επαγγελματικής κατάρτισης
| + | Certificate of attendance of the special professional training program |
| − | 5. Στην περίπτωση που ο ενδιαφερόμενος απέκτησε προϋπηρεσία ως έφεδρος οπλίτης παρατεταμένης θητείας ή έφεδρος αξιωματικός κατά τη διάρκεια εκπλήρωσης των στρατιωτικών του υποχρεώσεων: | + | 5. If the applicant has acquired experience as an extended-term reserve private or a reserve officer during the fulfillment of his military obligations: |
| − | Βεβαίωση αρμόδιας στρατιωτικής αρχής, όπου αναγράφεται με την απαιτούμενη λεπτομέρεια το είδος της εκτελεσθείσας υπηρεσίας και η διάρκεια αυτής
| + | Attestation from a competent military authority, indicating in detail the type of service performed and its duration |
| − | 6. Σε περίπτωση αδυναμίας προσκόμισης των ως άνω αναφερόμενων δικαιολογητικών, που μπορεί να προέρχεται από καταστροφή αρχείων ή καταστάσεων εργασίας αλλά και από άλλη αιτία γίνονται δεκτά ως αποδεικτικά στοιχεία: βιβλιάρια ενσήμων των δημοσίων οργανισμών κοινωνικής ασφαλίσεως, καθώς και κάθε άλλο δημόσιο έγγραφο, από το οποίο θα προκύπτει η απασχόληση του ενδιαφερόμενου σε θέση εργασίας με το ίδιο ή συναφές αντικείμενο και ο ενδιαφερόμενος πρέπει να αναφέρει στην αίτησή του τεκμηριωμένα για ποιους λόγους αδυνατεί να προσκομίσει τα απαραίτητα δικαιολογητικά. | + | 6. In case of inability to present the above-mentioned supporting documents, as a result of the destruction of records or employment records or from another cause, the following may be accepted as evidence: |
| − | Υποβάλλονται ένα ή περισσότερα δικαιολογητικά που καλύπτουν κατ’ ελάχιστον τον απαιτούμενο συνολικό χρόνο προϋπηρεσίας.
| + | Booklets of insurance stamps, as well as any other public document, from which the employment of the applicant in a job position with the same or related object is deduced and the interested party must substantiate in his/her application the reasons for which he/she is unable to provide the necessary supporting documents. |
| − | Σε περίπτωση που η προϋπηρεσία αποκτήθηκε σε άλλο κράτος μέλος της Ε.Ε. τα αντίστοιχα δικαιολογητικά πρέπει να θεωρούνται για τη γνησιότητά τους από τις αντίστοιχες αρμόδιες αρχές του εν λόγω κράτους-μέλους.
| + | One or more supporting documents are submitted that cover as a minimum the required total duration of previous professional experience. |
| − | 1ο μέρος της διαδικασίας: Έγκριση συμμετοχής σε εξετάσεις με σκοπό την απόκτηση άδειας Αρχιτεχνίτη Εγκαταστάσεων Καύσης
| + | In case the previous experience was acquired in another EU member state the corresponding supporting documents must be validated for their authenticity by the respective competent authorities of that Member State |
| | + | |
| | + | 1st part: Authorisation to take an examination for a Licence of Combustion Installation Chief Technician |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) |
| | }} | | }} |
| Line 180: |
Line 187: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Proof of Study | | |process_evidence_type=Proof of Study |
| − | |process_evidence_description=Αντίγραφο τίτλου σπουδών | + | |process_evidence_description=Copy of degree |
| − | Σε περίπτωση που ο τίτλος σπουδών έχει αποκτηθεί στην αλλοδαπή πρέπει να προσκομίσει επιπλέον: Απόφαση ισοτιμίας του Ελληνικού Οργανισμού Πιστοποίησης Προσόντων και Επαγγελματικού Προσανατολισμού (Ε.Ο.Π.Π.Ε.Π)
| + | In case the degree has been obtained abroad, the applicant must also present: Equivalence decision of the Hellenic Organization for the Certification of Qualifications and Professional Guidance (EOPPEP) |
| − | 1ο μέρος της διαδικασίας: Έγκριση συμμετοχής σε εξετάσεις με σκοπό την απόκτηση άδειας Αρχιτεχνίτη Εγκαταστάσεων Καύσης
| + | |
| | + | 1st part: Authorisation to take an examination for a Licence of Combustion Installation Chief Technician |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) |
| | }} | | }} |
| Line 190: |
Line 198: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Photographs | | |process_evidence_type=Photographs |
| − | |process_evidence_description=Δύο πρόσφατες φωτογραφίες | + | |process_evidence_description=Two recent photos |
| − | 2ο μέρος της διαδικασίας: Έκδοση άδειας Αρχιτεχνίτη Εγκαταστάσεων Καύσης
| + | 2nd part: Issuance of a Combustion Installation Chief Technician Licence |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual), Submitted by the applicant (digital) |
| | }} | | }} |