|
|
| Line 94: |
Line 94: |
| | |process_evidence_type=Application | | |process_evidence_type=Application |
| | |process_evidence_identification_type=Identification document | | |process_evidence_identification_type=Identification document |
| − | |process_evidence_description=Υπεύθυνη Δήλωση - Αίτηση / Αναγγελία έναρξης επαγγέλματος κατ’οίκον διδασκαλίας ή διδασκαλίας σε φροντιστήρια και κέντρα ξένων γλωσσών | + | |process_evidence_description=Solemn Declaration –Application / Announcement of commencement of professional teaching in homes, Tuition Centres and foreign language centres. |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) |
| | }} | | }} |
| Line 102: |
Line 102: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Other | | |process_evidence_type=Other |
| − | |process_evidence_description=Γνωματεύσεις παθολόγου και ψυχιάτρου | + | |process_evidence_description=General Practitioner and Psychiatrist medical reports. |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) |
| | }} | | }} |
| Line 110: |
Line 110: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Proof of Study | | |process_evidence_type=Proof of Study |
| − | |process_evidence_description=Αντίγραφο πτυχίου πανεπιστημίου της ημεδαπής ή της αλλοδαπής αναγνωρισμένο ως ισότιμο και αντίστοιχο από το Διεπιστημονικό Οργανισμό Αναγνώρισης Τίτλων Ακαδημαϊκών και Πληροφόρησης (ΔΟΑΤΑΠ) ή Απόφαση του Συμβουλίου Αναγνώρισης Επαγγελματικών Προσόντων (ΣΑΕΠ) ή του Συμβουλίου Αναγνώρισης Επαγγελματικής Ισοτιμίας Τίτλων Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης (ΣΑΕΙΤΤΕ) και θεωρημένο για τη γνησιότητα από Δημόσια Αρχή. Για τη διδασκαλία Ξένων Γλωσσών, στις περιπτώσεις που τα προσόντα του αναγγέλοντος δεν συμπίπτουν με αυτά των διοριζομένων στην δημόσια εκπαίδευση, απαιτείται συνυποβολή επάρκειας προσόντων διδασκαλίας ξένης γλώσσας. | + | |process_evidence_description=Copy of a domestic or foreign university degree recognized as equal and equivalent by the Hellenic National Recognition and Information Centre (DOATAP) or Decision of the Council for the Recognition of Professional Qualifications (SAEP) or of the Council for the Recognition of Professional Equivalence (SAEITTE), validated by a Public Authority. |
| | + | |
| | + | Regarding the teaching of Foreign Languages, in cases where the applicant’s qualifications do not coincide with the ones of those appointed in public education, a certificate of adequacy of qualifications for teaching a foreign language shall be submitted, too. |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) |
| | }} | | }} |
| Line 118: |
Line 120: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Solemn Declaration | | |process_evidence_type=Solemn Declaration |
| − | |process_evidence_description=Υπεύθυνη δήλωση του ν. 1599/1986, με βεβαίωση περί του γνήσιου της υπογραφής, όπου ο ενδιαφερόμενος δηλώνει ότι: · δεν έχει την ιδιότητα του δημοσίου υπαλλήλου, υπαλλήλου Ν.Π.Δ.Δ. και Ο.Τ.Α ή, εφ’ όσον έχει την παραπάνω ιδιότητα, υποβάλλει άδεια για τη διδασκαλία σε Φροντιστήρια ή Κέντρα Ξένων Γλωσσών ή για κατ’οίκον διδασκαλία χορηγηθείσα από το αρμόδιο προς τούτο όργανο σύμφωνα με τις παραγράφους 1 και 2 του άρθρου 31 του ν.3528/2007 και την παράγραφο 2 του άρθρου 38 του ν.3584/2007 · δεν έχει καταδικαστεί ή παραπεμφθεί με τελεσίδικο βούλευμα σύμφωνα με τα άρθρα 8 και 9 του Υπαλληλικού Κώδικα (ν. 3528/2007, Α΄ 26) όπως τροποποιήθηκε και ισχύει, ότι δεν έχει απολυθεί από θέση δημόσιου υπαλλήλου ή ιδιωτικού εκπαιδευτικού ή διδάσκοντος στα φροντιστήρια ή κέντρα ξένων γλωσσών, για λόγους πειθαρχικούς ή για ανεπάρκεια στην εκτέλεση των καθηκόντων του. | + | |process_evidence_description=Solemn Declaration of Law 1599/1986, with a validation of the signature, where the applicant shall declare that: |
| | + | • He/she is not a public servant, an employee of a juridical person of public law (NPDD) or of a Local Government Authority (OTA) or else that he/she submits a licence for teaching in Tuition Centres or Foreign Language Centres or for home teaching, issued by the competent authority in accordance with paragraphs 1 and 2 of article 31 of Law 3528/2007 and paragraph 2 of article 38 of Law 3584/2007. |
| | + | • He/she has not been irrevocably convicted or prosecuted in accordance with article 8 and 9 of the Civil Service Code (Law 3528/2007, A 26) as amended and in force, |
| | + | • He/she has not been dismissed from a position of public servant or private teacher or teacher in a Tuition Centre or foreign language centre for disciplinary reasons or inadequacy in the performance of his/her duties. |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) |
| | }} | | }} |
| Line 126: |
Line 131: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Criminal Record Copy | | |process_evidence_type=Criminal Record Copy |
| − | |process_evidence_description=Απόσπασμα ποινικού μητρώου δικαστικής χρήσης (αυτεπάγγελτη αναζήτηση) Ελλείψει αυτού, για κατοίκους άλλων χωρών – μελών της ΕΕ, απαιτείται η προσκόμιση ισοδυνάμου εγγράφου που έχει εκδοθεί από αρμόδια δικαστική ή διοικητική αρχή τους χώρας καταγωγής ή προέλευσης, από το οποίο να προκύπτει ότι οι απαιτήσεις ικανοποιούνται. Αν η χώρα καταγωγής ή προέλευσης δεν χορηγεί τέτοιο έγγραφο, τούτο είναι δυνατό να αντικατασταθεί από ένορκη βεβαίωση ή για τα κράτη όπου δεν υφίσταται ένορκη δήλωση με υπεύθυνη δήλωση η οποία υποβάλλεται από τον ενδιαφερόμενο ενώπιον τους αρμόδιας δικαστικής ή διοικητικής αρχής ή κατά περίπτωση ενώπιον συμβολαιογράφου τους χώρας καταγωγής ή προέλευσης, οι οποίοι χορηγούν βεβαίωση περί παροχής τους ενόρκου δηλώσεως ή τους επισήμου δηλώσεως. | + | |process_evidence_description=Extract of criminal record for judicial use (sought ex officio) |
| | + | |
| | + | In the absence of such, for residents of other EU member-states, an equivalent document shall be submitted, issued by a competent judicial or adminis-trative authority of the country of origin or provenance, from which it may be deduced that the requirements are met. |
| | + | If the country of origin or provenance does not issue such a document, the latter may be replaced by an affidavit or, if the law of the Member State of establishment does not provide for an affidavit, by a solemn declaration lodged with the competent judicial or administrative authority or, as the case may be, before a notary of the Member State of origin or provenance, who shall issue an attestation of issue of the affidavit |
| | |process_evidence_submission_type=Ex officio (manual) | | |process_evidence_submission_type=Ex officio (manual) |
| | }} | | }} |
| Line 134: |
Line 142: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Copy of document | | |process_evidence_type=Copy of document |
| − | |process_evidence_description=Φωτοτυπία Δελτίου Αστυνομικής Ταυτότητας ή ισχύοντος διαβατηρίου | + | |process_evidence_description=Photocopy of identity card or valid passport |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) |
| | }} | | }} |
| Line 142: |
Line 150: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Solemn Declaration | | |process_evidence_type=Solemn Declaration |
| − | |process_evidence_description=Υπεύθυνη δήλωση ν.1599/1986 με βεβαίωση γνησίου υπογραφής, περί πιστότητας αντιγράφων, συμβατότητας του φακέλου και αποδοχή δημοσιοποίησης των στοιχείων. | + | |process_evidence_description=Solemn Declaration of Law 1599/1986 with signature validation, about the exactness of the copies, conformity of the dossier and acceptance of publishing of the data. |
| | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual) |
| | }} | | }} |