|
|
| Line 89: |
Line 89: |
| | |process_evidence_type=Application | | |process_evidence_type=Application |
| | |process_evidence_identification_type=Identification document, Identification with TAXISnet codes | | |process_evidence_identification_type=Identification document, Identification with TAXISnet codes |
| − | |process_evidence_description=Ο ενδιαφερόμενος αναγγέλλει την άσκηση του επαγγέλματος του στην | + | |process_evidence_description=The person concerned announces the exercise of his profession in |
| − | αστυνομική αρχή του τόπου άσκησης του. Η αναγγελία άσκησης επαγγέλματος περιλαμβάνει τα πλήρη στοιχεία ταυτότητας του, το είδος του ασκούμενου επαγγέλματος και τη διεύθυνση λειτουργίας του καταστήματος και των τυχόν υποκαταστημάτων του
| + | police authority of the place of exercise. The announcement of a profession includes its full identity, the type of profession and the operating address of the store and any branches. |
| | }} | | }} |
| | {{process evidences | | {{process evidences |
| Line 99: |
Line 99: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Solemn Declaration | | |process_evidence_type=Solemn Declaration |
| − | |process_evidence_description=Υπεύθυνη δήλωση του ν. 1599/1986 από την οποία να προκύπτει ότι ο ενδιαφερόμενος δεν έχει καταδικασθεί ή δεν έχει παραπεμφθεί σε δίκη για τα εγκλήματα της παρ. 3 του άρθρου 1 της Αστυνομικής Διάταξης 5Α. | + | |process_evidence_description=Responsible statement of Law 1599/1986 from which it results that the interested party has not been convicted or has not been referred to trial for the crimes of par. 3 of article 1 of Police Order 5A. |
| | |process_evidence_related_process=ΔΔ:Υπεύθυνη δήλωση και ηλεκτρονική υπεύθυνη δήλωση | | |process_evidence_related_process=ΔΔ:Υπεύθυνη δήλωση και ηλεκτρονική υπεύθυνη δήλωση |
| | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/psephiaka-eggrapha-gov-gr/ekdose-upeuthunes-deloses | | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/psephiaka-eggrapha-gov-gr/ekdose-upeuthunes-deloses |
| Line 110: |
Line 110: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Certificate | | |process_evidence_type=Certificate |
| − | |process_evidence_description=Βεβαίωση της οικείας Δημόσιας Οικονομικής Υπηρεσίας (Δ.Ο.Υ.), περί υποβολής δήλωσης έναρξης επαγγέλματος (άρθρο 13 ν. 4045/1960, σε συνδυασμό με άρθρο | + | |process_evidence_description=Certificate of the relevant Public Financial Service (D.O.Y.), on the submission of a declaration of commencement of profession (article 13 of law 4045/1960, in combination with article |
| − | 29 ν. 1642/1986). | + | 29 Law 1642/1986). |
| | }} | | }} |
| | {{process evidences | | {{process evidences |
| Line 120: |
Line 120: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Property titles | | |process_evidence_type=Property titles |
| − | |process_evidence_description=Έγγραφο από το οποίο αποδεικνύεται η νόμιμη χρήση του χώρου ή των χώρων όπου θα λειτουργήσει το κατάστημα (τίτλος ιδιοκτησίας ή μισθωτήριο συμβόλαιο | + | |process_evidence_description=Document proving the legal use of the space or spaces where the store will operate (title deed or lease |
| − | νόμιμα θεωρημένο).
| + | legally certified). |
| | }} | | }} |
| | {{process evidences | | {{process evidences |
| Line 131: |
Line 131: |
| | |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| | |process_evidence_type=Solemn Declaration | | |process_evidence_type=Solemn Declaration |
| − | |process_evidence_description=Σε περίπτωση που ο ανωτέρω ενδιαφερόμενος προτίθεται να απασχολήσει στο κατάστημα του υπαλλήλους ή βοηθούς, υποβάλει και υπεύθυνη δήλωση αυτών από την οποία να προκύπτει ότι δεν έχουν καταδικασθεί ή δεν έχουν παραπεμφθεί σε δίκη για τα εγκλήματα της παρ. 3 του άρθρου 1 της Αστυνομικής Διάταξης 5Α. | + | |process_evidence_description=Document proving the legal use of the space or spaces where the store will operate (title deed or lease |
| | + | legally certified). |
| | |process_evidence_related_process=ΔΔ:Υπεύθυνη δήλωση και ηλεκτρονική υπεύθυνη δήλωση | | |process_evidence_related_process=ΔΔ:Υπεύθυνη δήλωση και ηλεκτρονική υπεύθυνη δήλωση |
| | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/psephiaka-eggrapha-gov-gr/ekdose-upeuthunes-deloses | | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/ipiresies/polites-kai-kathemerinoteta/psephiaka-eggrapha-gov-gr/ekdose-upeuthunes-deloses |
| Line 141: |
Line 142: |
| | |process_evidence_submission_type=Ex officio (digital) | | |process_evidence_submission_type=Ex officio (digital) |
| | |process_evidence_type=Criminal Record Copy | | |process_evidence_type=Criminal Record Copy |
| − | |process_evidence_description=Αντίγραφο Ποινικού Μητρώου Δικαστικής Χρήσης. | + | |process_evidence_description=Copy of Criminal Record of Judicial Use. |
| | |process_evidence_related_process=ΔΔ:Αντίγραφο Ποινικού Μητρώου | | |process_evidence_related_process=ΔΔ:Αντίγραφο Ποινικού Μητρώου |
| | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/ipiresies/dikaiosune/poiniko-metroo/antigrapho-poinikou-metroou | | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/ipiresies/dikaiosune/poiniko-metroo/antigrapho-poinikou-metroou |
| Line 151: |
Line 152: |
| | |process_evidence_submission_type=Ex officio (manual) | | |process_evidence_submission_type=Ex officio (manual) |
| | |process_evidence_type=Certificate from a court | | |process_evidence_type=Certificate from a court |
| − | |process_evidence_description=Πιστοποιητικό Εισαγγελικής Αρχής ότι δεν έχει παραπεμφθεί σε δίκη για τα εγκλήματα της παρ. 3 του άρθρου 1. | + | |process_evidence_description=Certificate of the Prosecution Authority that he has not been referred to trial for the crimes of par. 3 of article 1. |
| | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/arxes/oloi-foreis/dikaiosunes/pistopoietika-dikasterion | | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/arxes/oloi-foreis/dikaiosunes/pistopoietika-dikasterion |
| | }} | | }} |
| Line 160: |
Line 161: |
| | |process_evidence_submission_type=Ex officio (manual) | | |process_evidence_submission_type=Ex officio (manual) |
| | |process_evidence_type=Certificate from a court | | |process_evidence_type=Certificate from a court |
| − | |process_evidence_description=Πιστοποιητικό του Πρωτοδικείου του τόπου κατοικίας ότι δεν τελεί υπό δικαστική συμπαράσταση (άρθρο 1066 ΑΚ). | + | |process_evidence_description=Certificate of the Court of First Instance of the place of residence that he is not under legal assistance (article 1066 of the Civil Code). |
| | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/arxes/oloi-foreis/dikaiosunes/pistopoietika-dikasterion | | |process_evidence_related_url=https://www.gov.gr/arxes/oloi-foreis/dikaiosunes/pistopoietika-dikasterion |
| | }} | | }} |
| Line 167: |
Line 168: |
| | |process_rule_decision_number=5Α | | |process_rule_decision_number=5Α |
| | |process_rule_decision_year=2011 | | |process_rule_decision_year=2011 |
| − | |process_rule_description=Άσκηση του επαγγέλματος των αργυραμοιβών, παλαιοπωλών, ενεχυροδανειστών και ασχολουμένων με την αγοραπωλησία ή τήξη μεταχειρισμένων κοσμημάτων και κομψοτεχνημάτων από χρυσό και λοιπών τιμαλφών. | + | |process_rule_description=Practicing the profession of silversmiths, second-hand sellers, pawnbrokers and those engaged in buying and selling or melting used jewelry and fine art from gold and other valuables. |
| | |process_rule_gazette_doc_number=1948 | | |process_rule_gazette_doc_number=1948 |
| | |process_rule_gazette_doc_issue=Β | | |process_rule_gazette_doc_issue=Β |
| Line 176: |
Line 177: |
| | |process_rule_decision_number=1016/6/291−μγ΄ | | |process_rule_decision_number=1016/6/291−μγ΄ |
| | |process_rule_decision_year=2011 | | |process_rule_decision_year=2011 |
| − | |process_rule_description=Απλούστευση και ένταξη στα Κέντρα Εξυπηρέτησης Πολιτών (Κ.Ε.Π.) που λειτουργούν ως Ενιαία Κέντρα Εξυπηρέτησης (Ε.Κ.Ε.) διαδικασιών αρμοδιότητας της Ελληνικής Αστυνομίας σε εκτέλεση των διατάξεων του Ν. 3844/2010 (ΦΕΚ Α΄ 63) | + | |process_rule_description=Simplification and integration in the Citizens Service Centers (KEP) that operate as Unified Service Centers (CSR) of procedures under the jurisdiction of the Greek Police in execution of the provisions of Law 3844/2010 (Government Gazette AD 63) |
| | |process_rule_gazette_doc_number=2636 | | |process_rule_gazette_doc_number=2636 |
| | |process_rule_gazette_doc_issue=Β | | |process_rule_gazette_doc_issue=Β |
| Line 196: |
Line 197: |
| | |process_step_previous_child_selector=1 | | |process_step_previous_child_selector=1 |
| | |process_step_previous_child=1 | | |process_step_previous_child=1 |
| − | |process_step_title=Υποβολή Αίτησης και Δικαιολογητικών | + | |process_step_title=Submission of Application and Supporting Documents. |
| | |process_step_official=Competent body | | |process_step_official=Competent body |
| | |process_step_implementation=Manual Action | | |process_step_implementation=Manual Action |
| Line 202: |
Line 203: |
| | |process_step_duration_max=2 | | |process_step_duration_max=2 |
| | |process_step_duration_type=Hours | | |process_step_duration_type=Hours |
| − | |process_step_description=Ο ενδιαφερόμενος υποβάλει την αίτηση και τα δικαιολογητικά στο Αστυνομικό Τμήμα του τόπου κατοικίας του ή στο φυσικό ΚΕΠ-ΕΚΕ. | + | |process_step_description=The interested party submits the application and the supporting documents to the Police Department of his place of residence or to the physical KEP-EKE. |
| | }} | | }} |
| | {{process steps | | {{process steps |
| Line 210: |
Line 211: |
| | |process_step_previous_child_selector=1 | | |process_step_previous_child_selector=1 |
| | |process_step_previous_child=1 | | |process_step_previous_child=1 |
| − | |process_step_title=Ηλεκτρονική Υποβολή Αίτησης και Δικαιολογητικών | + | |process_step_title=Electronic Submission of Application and Supporting Documents |
| | |process_step_implementation=Software action | | |process_step_implementation=Software action |
| | |process_step_duration_min=15 | | |process_step_duration_min=15 |
| | |process_step_duration_max=15 | | |process_step_duration_max=15 |
| | |process_step_duration_type=Minutes | | |process_step_duration_type=Minutes |
| − | |process_step_description=Ο ενδιαφερόμενος εισέρχεται μέσω της πύλης gov.gr στο πληροφοριακό σύστημα https://portal.astynomia.gr με τους προσωπικούς κωδικούς πρόσβασης στο Taxisnet και υποβάλλει την αίτηση και τα δικαιολογητικά. | + | |process_step_description=The interested party enters through the gov.gr portal the information system https://portal.astynomia.gr with the personal passwords to Taxisnet and submits the application and the supporting documents. |
| | }} | | }} |
| | {{process steps | | {{process steps |
| Line 221: |
Line 222: |
| | |process_step_exit=No | | |process_step_exit=No |
| | |process_step_child=No | | |process_step_child=No |
| − | |process_step_title=Έλεγχος Δικαιολογητικών | + | |process_step_title=Verification of Supporting Documents. |
| | |process_step_official=Competent Department | | |process_step_official=Competent Department |
| | |process_step_duration_min=1 | | |process_step_duration_min=1 |
| | |process_step_duration_max=3 | | |process_step_duration_max=3 |
| | |process_step_duration_type=Days | | |process_step_duration_type=Days |
| − | |process_step_description=Ο αρμόδιος υπάλληλος παραλαμβάνει τα δικαιολογητικά με την αίτηση του ενδιαφερομένου, αναζητά τ΄ αυτεπαγγέλτως δικαιολογητικά και ελέγχει στο σύνολό τους την πληρότητα και την κανονικότητά τους. Αν τα υποβαλλόμενα από τον ενδιαφερόμενο δικαιολογητικά δεν είναι πλήρη, τάσσεται εύλογη προθεσμία για τη συμπλήρωσή τους. | + | |process_step_description=The competent official receives the supporting documents at the request of the interested party, searches for the supporting documents ex officio and checks their completeness and regularity. If the supporting documents submitted by the interested party are not complete, a reasonable deadline is set for their completion. |
| | }} | | }} |
| | {{process steps | | {{process steps |
| Line 234: |
Line 235: |
| | |process_step_previous_child_selector=4 | | |process_step_previous_child_selector=4 |
| | |process_step_previous_child=4 | | |process_step_previous_child=4 |
| − | |process_step_title=Πλήρωση των προϋποθέσεων - Καταχώριση στοιχείων στην ηλεκτρονική βάση - Ενημέρωση του ενδιαφερομένου | + | |process_step_title=Fulfillment of the conditions - Registration of data in the electronic database - Informing the interested party. |
| | |process_step_official=Competent Employee | | |process_step_official=Competent Employee |
| | |process_step_duration_min=1 | | |process_step_duration_min=1 |
| | |process_step_duration_max=2 | | |process_step_duration_max=2 |
| | |process_step_duration_type=Days | | |process_step_duration_type=Days |
| − | |process_step_description=Εξετάζεται αν συντρέχουν οι νόμιμες προϋποθέσεις άσκησης του επαγγέλματος και σε θετική περίπτωση, ο αρμόδιος υπάλληλος καταχωρεί τα απαιτούμενα στοιχεία στην ηλεκτρονική βάση του Police on line. Ενημερώνεται σχετικά και ο ενδιαφερόμενος. | + | |process_step_description=It is examined whether the legal conditions for practicing the profession are met and in a positive case, the competent employee registers the required information in the electronic database of the Police on line. The interested party is also informed about it. |
| | }} | | }} |
| | {{process steps | | {{process steps |
| Line 247: |
Line 248: |
| | |process_step_previous_child_selector=4 | | |process_step_previous_child_selector=4 |
| | |process_step_previous_child=4 | | |process_step_previous_child=4 |
| − | |process_step_title=Μη πλήρωση των προϋποθέσεων - Έκδοση απόφασης απαγόρευσης άσκησης της εν λόγω δραστηριότητας. | + | |process_step_title=Failure to meet the conditions - Issuance of a decision prohibiting the exercise of this activity. |
| | |process_step_duration_min=1 | | |process_step_duration_min=1 |
| | |process_step_duration_max=2 | | |process_step_duration_max=2 |
| | |process_step_duration_type=Days | | |process_step_duration_type=Days |
| − | |process_step_description=Εφόσον διαπιστωθεί από την αρμόδια Υπηρεσία πως τα δικαιολογητικά δεν είναι τα προβλεπόμενα από την Αστυνομική Διάταξη, ενημερώνεται εγγράφως ο ενδιαφερόμενος, με αποδεικτικό κοινοποίησης. | + | |process_step_description=If it is ascertained by the competent Service that the supporting documents are not the ones provided by the Police Order, the interested party is informed in writing, with a proof of notification. |
| − | |process_step_note=Στις περιπτώσεις εκείνες κατά τις οποίες δεν συντρέχουν οι νόμιμες προϋποθέσεις, εκδίδεται από την αρμόδια αστυνομική αρχή Απόφαση Απαγόρευσης Άσκησης της εν λόγω δραστηριότητας. | + | |process_step_note=In those cases where the legal conditions are not met, the competent police authority issues a Decision Prohibiting the Exercise of the said activity. |
| | }} | | }} |
| | {{process provision digital locations | | {{process provision digital locations |
| − | |process_provision_digital_location_title=EUGO portal (μόνο πληροφορίες) | + | |process_provision_digital_location_title=EUGO portal (information only) |
| | |process_provision_digital_location_url=https://eugo.gov.gr/services/ed0522dd-6626-4659-8c43-5a5949b841f3/ | | |process_provision_digital_location_url=https://eugo.gov.gr/services/ed0522dd-6626-4659-8c43-5a5949b841f3/ |
| | }} | | }} |
| | {{process provision digital locations | | {{process provision digital locations |
| − | |process_provision_digital_location_title=Άδεια άσκησης επαγγέλματος παλαιοπωλών ενεχυροδανειστών | + | |process_provision_digital_location_title=License to practice as a second-hand pawnbroke |
| | |process_provision_digital_location_url=https://www.gov.gr/ipiresies/ergasia-kai-asphalise/eleutheroi-epaggelmaties/adeia-askeses-epaggelmatos-palaiopolon-enekhurodaneiston | | |process_provision_digital_location_url=https://www.gov.gr/ipiresies/ergasia-kai-asphalise/eleutheroi-epaggelmaties/adeia-askeses-epaggelmatos-palaiopolon-enekhurodaneiston |
| | |process_provision_digital_location_description=Πρόσβαση μέσω του gov.gr | | |process_provision_digital_location_description=Πρόσβαση μέσω του gov.gr |
| | }} | | }} |
| | {{process useful links | | {{process useful links |
| − | |process_useful_link_title=Δικαιολογητικά - Νομοθεσία. | + | |process_useful_link_title=Supporting Documents - Legislation. |
| | |process_useful_link_url=http://www.astynomia.gr/index.php?option=ozo_content&perform=view&id=1191&Itemid=639&lang= | | |process_useful_link_url=http://www.astynomia.gr/index.php?option=ozo_content&perform=view&id=1191&Itemid=639&lang= |
| | }} | | }} |