Difference between revisions of "ΔΔ:Issuance of Certificate for the Free Provision of Service in Greece from EU - Member States Professionals, according to articles 5 - 9 of PD 38/2010"

From National Registry of Administrative Public Services
 
 
(53 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{process
 
{{process
 +
|process_official_title=Issuance of a Certificate for the Free Provision of Services in Greece by Professional Citizens of Member States of the European Union, According to the Provisions of Articles 5 to 9 of the PD. 38/2010
 +
|process_description=The procedure pertains to the temporary and occasional provision of services for:
 +
 +
# the execution of study, supervision of operation, maintenance of electrical installations,
 +
# the execution of design, supervision of operation, maintenance of refrigeration installations,
 +
# welding,
 +
# the operation of construction machinery,
 +
# the execution, maintenance and repair of hydraulic installations,
 +
# the execution and maintenance of installations of liquid or gaseous fuel burners.
 +
|process_org_owner_is_private=No
 +
|process_org_owner=49073
 +
|process_provision_org_group=7274, 7135
 +
|process_provision_org_directory=Directorate of Technical Professions & Facilities Security
 +
|process_remarks=It is noted that the 7 working days deadline refers in case the supporting documents are sufficient. In case they are not, the deadline may be extended up to 2 months.
 +
|process_deadline_duration=P7D
 
|process_border_provision=Cross-border
 
|process_border_provision=Cross-border
 +
|process_evidence_identification_type=Identification document
 +
|process_type=Outgoing
 +
|process_trigger=Applied for
 +
|process_trigger_type=Application (handwritten)
 +
|process_usage=Supporting document, Other
 +
|process_output_type=Administrative Act, Document Production
 +
|process_provided_to=Foreigners
 +
|process_tax_type=Announcements
 +
|process_life_events=Liberal professions
 +
|process_bpmn_source=EUGO
 
|process_bpmn_digital_source=EUGO
 
|process_bpmn_digital_source=EUGO
|process_bpmn_source=EUGO
+
|process_total_duration_steps_min=90000
|process_cost_max=0
+
|process_total_duration_steps_max=90000
|process_cost_min=0
+
|process_cost_min=0.00
|process_deadline=7
+
|process_cost_max=0.00
|process_deadline_type=Days
+
|process_evidence_cost_guarantee=0
|process_description=Η διαδικασία αφορά στην προσωρινή και περιστασιακή παροχής υπηρεσιών για: 1. την εκτέλεση μελέτης, επίβλεψης της λειτουργίας, συντήρησης ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων, 2. την εκτέλεση μελέτης, επίβλεψης της λειτουργίας, συντήρησης ψυκτικών εγκαταστάσεων, 3. τις ηλεκτροσυγκολλήσεις, 4. το χειρισμού μηχανημάτων έργου, 5. την εκτέλεση, συντήρησης και επισκευής υδραυλικών εγκαταστάσεων, 6. την εκτέλεση και συντήρηση εγκαταστάσεων καυστήρων υγρών ή αερίων καυσίμων. Απευθύνεται σε πολίτες.
 
 
|process_evidence_cost_total_number=0
 
|process_evidence_cost_total_number=0
 +
|process_evidence_ex_officio_total_number=0
 +
|process_evidence_alternative_total_number=1
 +
|process_evidence_prerequisite_total_number=1
 +
|process_evidence_total_number=5
 +
|process_evidence_step_total_number=0
 
|process_evidence_step_digital_total_number=0
 
|process_evidence_step_digital_total_number=0
|process_evidence_step_total_number=4
+
|process_source=EU-GO
|process_evidence_total_number=8
+
|process_nace_codes=43.2
|process_id=910675
+
|process_sdg_codes=N2
|process_life_events=Ελεύθεροι επαγγελματίες
+
|process_application_type=Application
|process_official_title=Χορήγηση Βεβαίωσης για την Ελεύθερη Παροχή Υπηρεσιών στην Ελλάδα από Επαγγελματίες Υπηκόους Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Σύμφωνα με τις Διατάξεις των Άρθρων 5 Έ ως και 9 του Π.Δ. 38/2010
+
|process_application_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
|process_org_owner=Φορέας:MINISTRY OF DEVELOPMENT AND INVESTMENTS
+
|process_application_owner=Persons
|process_org_owner_is_private=No
+
|process_application_description=Submission of application - statement of temporary and occasional provision of services of the applicant.
|process_output_type=Administrative Act, Document Production
 
 
|process_provided_language=English
 
|process_provided_language=English
|process_provided_to=Citizens
 
|process_provision_org=MINISTRY OF DEVELOPMENT AND INVESTMENTS
 
|process_provision_org_directory=ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ
 
|process_provision_org_group=Unified Service Centers (ΚΕΠ-ΕΚΕ), Ministries
 
|process_provision_org_owner_directory=ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ
 
|process_remarks=Σημειώνεται ότι οι 7 εργάσιμες ημέρες αφορούν στην περίπτωση που τα δικαιολογητικά αξιολογηθούν ως επαρκή. Σε περίπτωση που δεν αξιολογηθούν ως επαρκή για την άσκηση της εν λόγω δραστηριότητας, η προθεσμία μπορεί να αυξηθεί έως και 2 μήνες.
 
|process_source=EU-GO
 
|process_tax_type=Announcements
 
|process_total_duration_steps_max=6
 
|process_total_duration_steps_min=6
 
|process_total_duration_steps_type=Days
 
|process_trigger=Applied for
 
|process_trigger_type=Application (handwritten)
 
|process_type=Outgoing
 
|process_usage=Supporting document, Other
 
 
|process_uuid=bc84ec61-abc6-4df1-8536-a0cc929de1ae
 
|process_uuid=bc84ec61-abc6-4df1-8536-a0cc929de1ae
 +
|process_id=910675
 
}}
 
}}
 
{{process conditions
 
{{process conditions
|process_conditions_alternative=No
 
|process_conditions_name=Ο αιτών να είναι κάτοχος κωδικών TAXISnet
 
 
|process_conditions_num_id=1
 
|process_conditions_num_id=1
|process_conditions_type=Possession of passwords to enter software
 
|process_conditions_url=https://www.gov.gr/arxes/anexartete-arkhe-demosion-esodon-aade/anexartete-arkhe-demosion-esodon-aade/elektronike-eggraphe-diakheirise-kodikon-taxisnet
 
}}
 
{{process conditions
 
 
|process_conditions_alternative=No
 
|process_conditions_alternative=No
|process_conditions_name=Υποβολή αίτησης – δήλωσης για την προσωρινή και περιστασιακή παροχής υπηρεσιών για: 1. την Εκτέλεση μελέτης, επίβλεψης της λειτουργίας, συντήρησης ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων, 2. την εκτέλεση μελέτης, επίβλεψης της λειτουργίας, συντήρησης ψυκτικών εγκαταστάσεων, 3. τις ηλεκτροσυγκολλήσεις, 4. το χειρισμού μηχανημάτων έργου, 5. την εκτέλεση, συντήρησης και επισκευής υδραυλικών εγκαταστάσεων, 6. την εκτέλεση και συντήρηση εγκαταστάσεων καυστήρων υγρών ή αερίων καυσίμων
 
|process_conditions_num_id=2
 
 
|process_conditions_type=Administrative
 
|process_conditions_type=Administrative
 +
|process_conditions_name=Submission of application - declaration for the temporary and occasional provision of services for: 1. The execution of design, operation supervision, maintenance of electrical installations, 2. the execution of design, operation supervision, maintenance of refrigeration installations, 3. welding, 4. handling construction machinery, 5. the execution, maintenance and repair of hydraulic installations, 6. the execution and maintenance of liquid or gaseous fuel burner installations.
 
}}
 
}}
 
{{process conditions
 
{{process conditions
 +
|process_conditions_num_id=2
 
|process_conditions_alternative=No
 
|process_conditions_alternative=No
|process_conditions_name=Ο ενδιαφερόμενος οφείλει να ταυτοποιήσει τα στοιχεία του κατά την υποβολή της αίτησης
 
|process_conditions_num_id=3
 
|process_conditions_type=Other
 
}}
 
{{process conditions
 
|process_conditions_alternative=No
 
|process_conditions_name=Ο ενδιαφερόμενος πρέπει να ασκεί νόμιμα το επάγγελμα στο κράτος προέλευσης, είτε το εν λόγω επάγγελμα είναι νομοθετικά κατοχυρωμένο, είτε όχι.
 
|process_conditions_num_id=4
 
 
|process_conditions_type=Labour
 
|process_conditions_type=Labour
 +
|process_conditions_name=The applicant must be legally practicing the profession in the State of origin, whether the profession is regulated or not in the origin State.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=1
 +
|process_evidence_type=8619
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_alternative=No
|process_evidence_description=Αίτηση – Δήλωση προσωρινής και περιστασιακής παροχής υπηρεσιών του ενδιαφερόμενου
+
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
|process_evidence_identification_type=Identification with TAXISnet codes, Identification document
 
|process_evidence_num_id=1
 
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
+
|process_evidence_description=Certificate of the competent authority for this profession, in official translation.
|process_evidence_type=Application
+
|process_evidence_note=The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=2
 +
|process_evidence_type=9960
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_alternative=No
|process_evidence_description=Αντίγραφο διαβατηρίου/ταυτότητας
+
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
|process_evidence_identification_type=Identification with TAXISnet codes, Identification document
 
|process_evidence_num_id=2
 
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
+
|process_evidence_description=License to practice the applicant from the Member State of origin, in official translation.
|process_evidence_type=Application
+
|process_evidence_note=The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_description=Πιστοποιητικό της αρμόδιας αρχής για το εν λόγω επάγγελμά, σε επίσημη μετάφραση
 
|process_evidence_note=Η επίσημη μετάφραση μπορούν να γίνei είτε στο κράτος προέλευσης είτε στην Ελλάδα.
 
 
|process_evidence_num_id=3
 
|process_evidence_num_id=3
 +
|process_evidence_type=9703
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 +
|process_evidence_alternative=Yes
 +
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
+
|process_evidence_description=Certificate from the Competent Authority that the profession in the State of origin is not regulated, in an official translation.
|process_evidence_type=Certification
+
|process_evidence_note=The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=4
 +
|process_evidence_type=2825
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=Yes
 +
|process_evidence_prerequisite=Educational
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_alternative=No
|process_evidence_description=Άδεια Ασκήσεως Επαγγέλματος του αιτούντος από το κράτος μέλος προέλευσης, σε επίσημη μετάφραση
+
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
|process_evidence_note=Η επίσημη μετάφραση μπορούν να γίνei είτε στο κράτος προέλευσης είτε στην Ελλάδα.
 
|process_evidence_num_id=4
 
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
+
|process_evidence_description=Vocational Education Title if it comes from a country of origin is not legally guaranteed, in an official translation.
|process_evidence_type=Work Permit
+
|process_evidence_note=The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
|process_evidence_alternative=Yes
 
|process_evidence_alternative_of=4
 
|process_evidence_alternative_of_selector=4
 
|process_evidence_description=Βεβαίωση της Αρμόδιας Αρχής ότι το επάγγελμα στο κράτος προέλευσης δεν είναι νομοθετικά κατοχυρωμένο, σε επίσημη μετάφραση.
 
|process_evidence_note=Η επίσημη μετάφραση μπορεί να γίνουν είτε στο κράτος προέλευσης είτε στην Ελλάδα.
 
 
|process_evidence_num_id=5
 
|process_evidence_num_id=5
 +
|process_evidence_type=9703
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 +
|process_evidence_alternative=No
 +
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
+
|process_evidence_description=Certificate from the Competent Authority that the Title of Vocational Training is a Professional License, if it comes from a country of origin is not legally guaranteed, in an official translation.
|process_evidence_type=Work Permit
+
|process_evidence_note=The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
 +
|process_evidence_num_id=6
 +
|process_evidence_type=9703
 +
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_alternative=No
|process_evidence_description=Τίτλος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης εφόσον προέρχεται από κράτος προέλευσης δεν είναι νομοθετικά κατοχυρωμένο, σε επίσημη μετάφραση
+
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
|process_evidence_note=Η επίσημη μετάφραση μπορούν να γίνουν είτε στο κράτος προέλευσης είτε στην Ελλάδα.
 
|process_evidence_num_id=6
 
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
+
|process_evidence_description=Certificate of the Licensee or Certificate of Competent Authority certifying the type and extent of the professional activity or activities or profession that the holder may exercise in the State of origin, in official translation.
|process_evidence_type=Proof of Study
+
|process_evidence_note=The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.
 
}}
 
}}
 
{{process evidences
 
{{process evidences
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_description=Βεβαίωση της Αρμόδιας Αρχής ότι ο Τίτλος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης Κατάρτισης επέχει θέση Άδειας Ασκήσεως Επαγγέλματος, εφόσον προέρχεται από κράτος προέλευσης δεν είναι νομοθετικά κατοχυρωμένο, σε επίσημη μετάφραση
 
|process_evidence_note=Η επίσημη μετάφραση μπορούν να γίνουν είτε στο κράτος προέλευσης είτε στην Ελλάδα.
 
 
|process_evidence_num_id=7
 
|process_evidence_num_id=7
|process_evidence_owner=Persons
+
|process_evidence_type=9703
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
+
|process_evidence_is_under_prerequisite=No
|process_evidence_type=Certificate
 
}}
 
{{process evidences
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_description=Βεβαίωση της εκδούσας την Άδεια ή τη Βεβαίωση Αρμόδιας Αρχής στην οποία να πιστοποιείται το είδος και η έκταση της επαγγελματικής δραστηριότητας ή δραστηριοτήτων ή επαγγέλματος που ο κάτοχός της μπορεί να ασκήσει στο κράτος προέλευσης, σε επίσημη μετάφραση.
 
|process_evidence_note=Η επίσημη μετάφραση μπορούν να γίνουν είτε στο κράτος προέλευσης είτε στην Ελλάδα.
 
|process_evidence_num_id=8
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
 
|process_evidence_type=Certificate
 
}}
 
{{process evidences
 
 
|process_evidence_alternative=No
 
|process_evidence_alternative=No
|process_evidence_description=Βεβαίωση από Αρμόδια Αρχή του κράτους προέλευσης, με την οποία πιστοποιείται το εκπαιδευτικό επίπεδο του τίτλου Επαγγελματικής Εκπαίδευσης Κατάρτισης, σε επίσημη μετάφραση.
+
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
|process_evidence_note=Η επίσημη μετάφραση μπορούν να γίνουν είτε στο κράτος προέλευσης είτε στην Ελλάδα.
 
|process_evidence_num_id=9
 
 
|process_evidence_owner=Persons
 
|process_evidence_owner=Persons
|process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (manual)
+
|process_evidence_description=Certificate from the Competent Authority of the State of origin, certifying the educational level of the title of Vocational Training, in official translation.
|process_evidence_type=Certificate
+
|process_evidence_note=The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.
}}
 
{{process nace
 
|process_nace_code=43.2
 
|process_nace_description=Δραστηριότητες ηλεκτρολογικών, υδραυλικών και άλλων κατασκευαστικών εγκαταστάσεων
 
}}
 
{{process provision digital locations
 
|process_provision_digital_location_title=Ιστοσελίδα EU-GO
 
|process_provision_digital_location_url=https://www.eu-go.gr/sdportal/
 
 
}}
 
}}
 
{{process rules
 
{{process rules
 +
|process_rule_type=Joint Ministerial Decision
 
|process_rule_decision_number=2321/ΙΑ
 
|process_rule_decision_number=2321/ΙΑ
 
|process_rule_decision_year=2013
 
|process_rule_decision_year=2013
|process_rule_description=Διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών, Αντικατάσταση της Κ.Υ.Α. 146343/ΙΑ/20−12−2011
+
|process_rule_description=Cross-border provision of services.
 +
|process_rule_gazette_doc_number=28
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
 
|process_rule_gazette_doc_issue=Β
|process_rule_gazette_doc_number=28
+
|process_rule_url=https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek_pdf=20130200028
|process_rule_type=Joint Ministerial Decision
 
|process_rule_url=http://www.et.gr/idocs-nph/search/pdfViewerForm.html?args=5C7QrtC22wEaosRGzKxO6XdtvSoClrL8cKmIes7jI47tIl9LGdkF52dKwsMi1xmmyqxSQYNuqAGCF0IfB9HI6qSYtMQEkEHLwnFqmgJSA5WIsluV-nRwO1oKqSe4BlOTSpEWYhszF8P8UqWb_zFijBhKQ3Mn2-vPjD-_urimVgMpnWzHJpKDfATmRx_T9SOY
 
}}
 
{{process sdg
 
|process_sdg_code=N2
 
|process_sdg_description=notifying the authorities of cross-border activities in Greece
 
|process_sdg_title=Notifying of cross-border activities
 
 
}}
 
}}
 
{{process steps
 
{{process steps
|process_step_child=No
+
|process_step_num_id=1
|process_step_duration_max=0
 
|process_step_duration_min=0
 
|process_step_duration_type=Seconds
 
 
|process_step_exit=No
 
|process_step_exit=No
|process_step_num_id=1
 
|process_step_title=Εκκίνηση διαδικασίας
 
}}
 
{{process steps
 
 
|process_step_child=No
 
|process_step_child=No
|process_step_description=Ο ενδιαφερόμενος υποβάλλει την αίτηση – δήλωσή του με τα συνημμένα δικαιολογητικά στη Διεύθυνση Τεχνικών Επαγγελμάτων & Ασφάλειας Εγκαταστάσεων του Υπουργείου Ανάπτυξης και Επενδύσεων ή στα ΚΕΠ-ΕΚΕ με συνημμένα τα απαιτούμενα δικαιολογητικά.
+
|process_step_title=Submission of application and of required documents
|process_step_duration_max=0.5
+
|process_step_official=Competent Employee
|process_step_duration_min=0.5
 
|process_step_duration_type=Days
 
|process_step_exit=No
 
 
|process_step_implementation=Manual Action
 
|process_step_implementation=Manual Action
|process_step_num_id=2
+
|process_step_duration_min=PT1H
|process_step_official=Competent Employee
+
|process_step_duration_max=PT1H
|process_step_title=Υποβολή αίτησης
+
|process_step_description=The interested party submits the application - his statement with the attached supporting documents to the Directorate of Technical Professions & Facilities Security of the Ministry of Development and Investment or to the Citizen Service Center-Single Service Center (KEP-EKE) with the required supporting documents attached.
 
}}
 
}}
 
{{process steps
 
{{process steps
|process_step_child=No
+
|process_step_num_id=2
|process_step_description=Η Διεύθυνση Τεχνικών Επαγγελμάτων & Ασφάλειας Εγκαταστάσεων του Υπουργείου Ανάπτυξης και Επενδύσεων εξετάζει τη δήλωση και τα δικαιολογητικά.
 
|process_step_duration_max=5
 
|process_step_duration_min=5
 
|process_step_duration_type=Days
 
 
|process_step_exit=No
 
|process_step_exit=No
|process_step_implementation=Manual Action
 
|process_step_note=Σε περίπτωση που  υπάρχουν βάσιμες υπόνοιες για τη γνησιότητα των υποβληθέντων δικαιολογητικών το γνωστοποιεί εγγράφως στον πάροχο και ορίζει περαιτέρω εύλογη προθεσμία για τη χορήγηση της βεβαίωσης, προκειμένου να διερευνήσει το θέμα.
 
Κατά την πρώτη παροχή η Διεύθυνση Τεχνικών Επαγγελμάτων & Ασφάλειας Εγκαταστάσεων του Υπουργείου Ανάπτυξης και Επενδύσεων, εφόσον κρίνει ότι είναι αναγκαίο για την αποφυγή σοβαρής βλάβης της υγείας ή της ασφάλειας του αποδέκτη της υπηρεσίας, λόγω έλλειψης επαγγελματικών προσόντων του παρόχου, διενεργεί, πριν από την πρώτη παροχή υπηρεσιών, έλεγχο των επαγγελματικών προσόντων του παρόχου για το οικείο επάγγελμα.  Σε περίπτωση που η Διεύθυνση κατά τον έλεγχο διαπιστώνει ότι υπάρχει ουσιαστική διαφορά ανάμεσα στα επαγγελματικά προσόντα του παρόχου και την απαιτούμενη εκπαίδευση στην Ελλάδα και κρίνει ότι αυτό μπορεί να αποβεί επιβλαβές για τη δημόσια υγεία ή ασφάλεια, ζητεί από τον πάροχο να αποδείξει ότι κατέχει τις απαιτούμενες γνώσεις και ικανότητες, μέσω δοκιμασίας επάρκειας.
 
Στη περίπτωση που επιβάλλεται δοκιμασία επάρκειας ή πρακτική εξέταση (μόνο για ηλεκτροσυγκολλήσεις και χειρισμό μηχανημάτων έργου), με επιμέλεια του παρόχου θα πρέπει να προσκομισθεί πιστοποιητικό επιτυχούς εξέτασης στη Διεύθυνση  εντός προθεσμίας ενός μηνός από την έκδοσή του.
 
|process_step_num_id=3
 
|process_step_official=Competent Employee
 
|process_step_title=Έλεγχος δικαιολογητικών
 
}}
 
{{process steps
 
 
|process_step_child=No
 
|process_step_child=No
|process_step_description=Εφόσον συντρέχουν όλες οι προϋποθέσεις και δεν τυγχάνει εφαρμογής η παράγραφος β της υπ’ αριθμ. 2321/ΙΑ/10-01-2013  Κ.Υ.Α. εκδίδει τη σχετική βεβαίωση στον πάροχο υπηρεσιών.
+
|process_step_title=Issuance of Certificate
|process_step_duration_max=0.5
+
|process_step_official=Competent Directorate
|process_step_duration_min=0.5
 
|process_step_duration_type=Days
 
|process_step_exit=No
 
 
|process_step_implementation=Signature
 
|process_step_implementation=Signature
|process_step_num_id=4
+
|process_step_duration_min=P1D
|process_step_official=Competent Directorate
+
|process_step_duration_max=P1D
|process_step_title=Έκδοση Βεβαίωσης
+
|process_step_description=The Directorate of Technical Professions & Facility Security of the Ministry of Development and Investments examines the statement and the supporting documents and if all the conditions are met and paragraph b of No. 2321 / ΙΑ / 10-01-2013 K.Y.A., and then issues the relevant certificate to the interested party.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 10:14, 3 December 2024



bc84ec61-abc6-4df1-8536-a0cc929de1ae 910675 Χορήγηση Βεβαίωσης για την Παροχή Υπηρεσιών στην Ελλάδα από Επαγγελματίες Υπηκόους Κρατών Μελών, σύμφωνα με τα άρθρα 5-9 του πδ. 38/2010

At a glance

Points of service

Reported Entity, Points of Single Contact (ΚΕΠ – EKE), Directorate of Technical Professions & Facilities Security

Digital provision points

Number of required documents

5 to 6

Fees

Provided without cost

Deadline of completion

7 days

Description

The procedure pertains to the temporary and occasional provision of services for:
  1. the execution of study, supervision of operation, maintenance of electrical installations,
  2. the execution of design, supervision of operation, maintenance of refrigeration installations,
  3. welding,
  4. the operation of construction machinery,
  5. the execution, maintenance and repair of hydraulic installations,
  6. the execution and maintenance of installations of liquid or gaseous fuel burners.

Basic information

Competent body

MINISTRY OF DEVELOPMENT

Service / organizational unit of a authority entity

Directorate of Technical Professions & Facilities Security

Provided to

Related links

Notes

It is noted that the 7 working days deadline refers in case the supporting documents are sufficient. In case they are not, the deadline may be extended up to 2 months.

Last update

03/12/2024

Application

Application Type

Application

Submission by:

Submitted by the applicant (in person or by post)

Submitted by:

Persons

Title

Submission of application - statement of temporary and occasional provision of services of the applicant.


What you will need

Means of authentication, identification and signature

Identification document

    Print

    Requirements

      Fees

        Related



        NACE

        • 43.2 Electrical, plumbing and other construction installation activities

        Output & Results

        Output

        Administrative Act, Document Production

        Steps

          Digital steps

            Other information

            Official title

            Issuance of a Certificate for the Free Provision of Services in Greece by Professional Citizens of Member States of the European Union, According to the Provisions of Articles 5 to 9 of the PD. 38/2010

            Languages supported

            Greek, English

            Ways of provision

            Cross-border

            Legislation

              Categories

              Τype of procedure

              Trigger

              Applied for

              Trigger (submission method)

              Application (handwritten)

              Life events

              Type

              Outgoing

              End of Process

              Ιndefinite

              N2


            • 1 Administrative Submission of application - declaration for the temporary and occasional provision of services for: 1. The execution of design, operation supervision, maintenance of electrical installations, 2. the execution of design, operation supervision, maintenance of refrigeration installations, 3. welding, 4. handling construction machinery, 5. the execution, maintenance and repair of hydraulic installations, 6. the execution and maintenance of liquid or gaseous fuel burner installations.

              No No

            • 2 Labour The applicant must be legally practicing the profession in the State of origin, whether the profession is regulated or not in the origin State.

              No No

            • 1 Certificate of the competent authority for this profession, in official translation. Certification

              Certificate of the competent authority for this profession, in official translation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.

              Document submitted under requirements: No


              No 8619

            • 2 License to practice the applicant from the Member State of origin, in official translation. Licence to practice profession

              License to practice the applicant from the Member State of origin, in official translation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.

              Document submitted under requirements: No


              No 9960

            • 3 Certificate from the Competent Authority that the profession in the State of origin is not regulated, in an official translation. Certificate

              Certificate from the Competent Authority that the profession in the State of origin is not regulated, in an official translation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.

              Document submitted under requirements: No


              Yes 9703

            • 4 Vocational Education Title if it comes from a country of origin is not legally guaranteed, in an official translation. Proof of Study

              Vocational Education Title if it comes from a country of origin is not legally guaranteed, in an official translation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.

              Document submitted under requirements: Yes

              Document’s requirement: Educational

              No 2825

            • 5 Certificate from the Competent Authority that the Title of Vocational Training is a Professional License, if it comes from a country of origin is not legally guaranteed, in an official translation. Certificate

              Certificate from the Competent Authority that the Title of Vocational Training is a Professional License, if it comes from a country of origin is not legally guaranteed, in an official translation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.

              Document submitted under requirements: No


              No 9703

            • 6 Certificate of the Licensee or Certificate of Competent Authority certifying the type and extent of the professional activity or activities or profession that the holder may exercise in the State of origin, in official translation. Certificate

              Certificate of the Licensee or Certificate of Competent Authority certifying the type and extent of the professional activity or activities or profession that the holder may exercise in the State of origin, in official translation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.

              Document submitted under requirements: No


              No 9703

            • 7 Certificate from the Competent Authority of the State of origin, certifying the educational level of the title of Vocational Training, in official translation. Certificate

              Certificate from the Competent Authority of the State of origin, certifying the educational level of the title of Vocational Training, in official translation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons

              Notes: The official translation can be done either in the country of origin or in Greece.

              Document submitted under requirements: No


              No 9703

            • Joint Ministerial Decision 2321/ΙΑ 2013 28 Β

              Description Cross-border provision of services.

              Legal references https://www.et.gr/api/DownloadFeksApi/?fek pdf=20130200028

            • 1 Submission of application and of required documents

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The interested party submits the application - his statement with the attached supporting documents to the Directorate of Technical Professions & Facilities Security of the Ministry of Development and Investment or to the Citizen Service Center-Single Service Center (KEP-EKE) with the required supporting documents attached.

              No No


            • 2 Issuance of Certificate

              Responsible for Implementation Competent Directorate

              Μethod of Implementation Signature

              Description The Directorate of Technical Professions & Facility Security of the Ministry of Development and Investments examines the statement and the supporting documents and if all the conditions are met and paragraph b of No. 2321 / ΙΑ / 10-01-2013 K.Y.A., and then issues the relevant certificate to the interested party.

              No No


            • Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.