Announcement of the commencement of occupation of workshop technician for car, motorcycle and motorbike (cross-border service provision)

From National Registry of Administrative Public Services



eb3260e3-9d9a-44b3-9850-4020510bb95b 495250 Αναγγελία έναρξης επαγγέλματος τεχνίτη συνεργείου αυτοκινήτων, μοτοσικλετών και μοτοποδηλάτων (διασυνοριακή)

At a glance

Points of service

Points of Single Contact (ΚΕΠ – EKE), Regional units, Department of Garages, Parkings and Other Similar Facilities

Digital provision points

Number of required documents

4

Fees

Provided without cost

Deadline of completion

7 days

Description

This procedure concerns the temporary and occasional cross-border provision of the services of a car, motorcycle and motorbike workshop technician.

Basic information

Competent body

MINISTRY OF INFRASTRUCTURE AND TRANSPORTATION

Authority responsible for the provision of the procedure

MINISTRY OF INFRASTRUCTURE AND TRANSPORTATION

Service / organizational unit of a authority entity

Department of Garages, Parkings and Other Similar Facilities

Provided to

Related links


Application

Application Type

Application

Submission by:

Submitted by the applicant (in person or by post)

Submitted by:

Persons

Title

Solemn Declaration – Application for Temporary and Occasional Provision of Services


What you will need

Means of authentication, identification and signature

Identification document

    Print

    Requirements

      Fees

        Related


        Means of redress or appeal:

        Other Administrative recourse/appeal


        NACE

        • 45.20 Maintenance and repair of motor vehicles
        • 45.40 Sale, maintenance and repair of motorcycles and related parts and accessories

        Output & Results

        Output

        Document Production

        Steps

          Digital steps

            Other information

            Official title

            Technician for Car, Motorcycle and Motorbike Workshop (cross-border service provision)

            Languages supported

            English

            Ways of provision

            Cross-border

            Legislation

              Categories

              Τype of procedure

              Trigger

              Applied for

              Trigger (submission method)

              Application (digital)

              Type

              Outgoing
              N2


            • 1 Administrative Submission of application – Solemn Declaration about the Temporary and Occasional Provision of professional services on which (application) in-formation such as the following is included: (a) personal data of the service provider, (b) his/her contact details, (c) professional details, such as the member-state of legal residence, the profession for which he/she has the legal qualifications, the profession that he/she desires to temporarily and occasionally exercise in Greece, (d) data of insurance coverage for professional liability, (e) the form of employment (as a freelancer or a salaried per-son), (f) the place, the duration and the date of the provision of services.


              No No

            • 2 Establishment Lawful installation of the service provider in the country of installation.


              No No

            • 3 Judicial At the time of issue of the attestation, the provider should not be prohibited, even temporarily, from carrying out the relevant activities.


              No No

            • 4 Educational The provider shall possess the relevant professional qualifications.


              No No

            • 5 Prior Service The provider shall possess the relevant professional experience (if required).


              No No

            • 1 Copy of Passport or Police-issued ID

              Copy of Passport or Police-issued ID

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: No


              No 6866

            • 2 Attestation from the competent professional supervising authority in the country of installation, that the provider is lawfully installed to exercise the relevant activities in it and that he/she has not been prohibited – even temporarily – from exercising these activities at the time of issuance of the attestation. Certificate

              Attestation from the competent professional supervising authority in the country of installation, that the provider is lawfully installed to exercise the relevant activities in it and that he/she has not been prohibited – even temporarily – from exercising these activities at the time of issuance of the attestation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: No


              No 9703

            • 3 Documents proving his/her professional qualifications, translated into Greek and certified. Proof of Study

              Documents proving his/her professional qualifications, translated into Greek and certified.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: No


              No 2825

            • 4 Documents, translated into Greek and certified, proving his/her professional experience (a) of at least two years or (b) of the last ten years (when neither the profession, nor the education is regulated by laws). Proof of Previous Service

              Documents, translated into Greek and certified, proving his/her professional experience (a) of at least two years or (b) of the last ten years (when neither the profession, nor the education is regulated by laws).

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Persons


              Document submitted under requirements: No


              No 4441

            • Presidential Decree 7 38 2010 78 Α

              Description Recognition of professional skills of EU citizens -Article 7 (Deadline for receiving an approval attestation from the competent authority) Amendment: - PD 51/2017 (GG Α 82/2017) Article 1, par.7, amending article 7 (Deadline for receiving a response from the competent Authority)


            • Joint Ministerial Decision 4799/ΙΑ 2011 76 Β

              Description Article 2 (Competent Authorities) Article 3, par.1 (Means of application submission) and par.2 (Documentation) Amendment: - JMD 158453/ΙΑ (GG 3503/Β/2012) (Ameding JMD 4799/ΙΑ (GG 76/Β/2011), article 3 par. 1 (facilitation of application submission via ΚΕP-ΕΚΕ)


            • 1 Submission of application and of required documents

              Responsible for Implementation Other

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The interested party submits to the relevant Regional Directorate of Transport and Communications the application/ solemn declaration, filled-in and signed, about the Provision of Temporary and Occasional Services, accompanied by all the necessary evidence. Alternatively, the declaration and the evidence may be submitted to the Citizen Service Centres (KEP) acting as Single Contact Points (EKE) and forwarded to the relevant Regional Directorate of Transport and Communications.

              No No


            • 2 Notification of the interested party

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The interested party is informed about the outcome of the application (attestation for the fulfilment of legal requirements for service provision or rejection of the application) by the relevant Regional Directorate of Transport and Communications within seven (7) days. In case there are reasonable suspicions that the submitted documents are not authentic, the relevant Regional Authority notifies the provider in written and sets an additional deadline for the issuance of the attestation (the specific attestation does not constitute requirement for exercising the right of free provision of services, which is acquired only with the submission of written Solemn Declaration – Application for Temporary and Occasional Provision of Services, accompanied by the necessary documents on a case-by-case basis, according to article 7 of PD 38/2010).

              No Yes



            • Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.