|
|
Line 5: |
Line 5: |
| |process_org_owner_is_private=No | | |process_org_owner_is_private=No |
| |process_org_owner=23371 | | |process_org_owner=23371 |
− | |process_provision_org_group=4272, 4895, 5092, 8875 | + | |process_provision_org_group=5092, 4895, 4272, 8875 |
| |process_provision_org=31247 | | |process_provision_org=31247 |
| |process_output_registries=415784 | | |process_output_registries=415784 |
Line 167: |
Line 167: |
| |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person) |
| |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
− | |process_evidence_description=Official or accurate photocopy of a certificate of birth of the children of the citizen of the Union and/or of his wife, or of a corresponding age certificate. | + | |process_evidence_description=Official or exact photocopy of the birth certificate of the Union citizens and/or his/her spouses children, or equivalent age certificate. |
| + | |process_evidence_note=Under Regulation (EU) 2016/1191, public documents issued by the authorities of a Member State in accordance with its national law, which must be submitted to the authorities of another Member State and whose primary purpose is to attest to one or more of the following facts: (a) birth; (b) the fact that a person is alive; (c) death; (d) name; (e) marriage, including capacity to contract marriage and marital status; (f) divorce, legal separation or annulment of marriage; (g) registered partnership, including capacity to contract a registered partnership and status in terms of a registered partnership, (h) dissolution of a registered partnership, judicial separation or annulment of a registered partnership, (i) parental status, (j) adoption, (k) residence and/or domicile, (l) nationality and (m) clean criminal record are exempted from any form of validation and similar wording (Articles 2-5 of the Regulation). In addition, under the same Regulation (Article 6), no translation is required where: a) an authentic document is drawn up in the official language of the Member State to which the document is submitted or, if that Member State has more than one official language, in the official language or one of the official languages of the place where the document is submitted or in any other language expressly accepted by that Member State; b) a public document relating to birth, the fact that a person is alive, death, married (including capacity to contract marriage and marital status), in registered partnership (including capacity to contract a registered partnership and status in terms of a registered partnership), residence and/or domicile, and a white criminal record shall, in accordance with the conditions laid down in the Regulation, be accompanied by a multilingual standard form, if the authority to which the document is submitted considers that the information contained in the multilingual standard form is sufficient for the processing of the public document. A certified translation by a person who, under the legislation of a Member State, is authorised to carry out such translations is acceptable in all Member States. |
| }} | | }} |
| {{process evidences | | {{process evidences |
Line 178: |
Line 179: |
| |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
| |process_evidence_description=A document from the competent authority of the country of origin or origin of the citizen of the Union certifying that they are maintained by the citizen of the Union. | | |process_evidence_description=A document from the competent authority of the country of origin or origin of the citizen of the Union certifying that they are maintained by the citizen of the Union. |
− | |process_evidence_note=A document shall be required by the competent authority of the country of origin or origin for the over 21 years of the citizen of the Union and/or his/her spouse, stating that they are maintained by the citizen of the Union. | + | |process_evidence_note=For children over 21 years of age of the Union citizen and/or his/her spouse, as well as for direct ascendants, a document from the competent authority of the country of origin or provenance certifying that they are dependent on the Union citizen is required. |
| }} | | }} |
| {{process evidences | | {{process evidences |
Line 188: |
Line 189: |
| |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person) |
| |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
− | |process_evidence_description=A document from the competent authority of the country of origin or origin certifying that they lived under their roof in the country of origin, or evidence that there is serious health reasons, which makes the personal care of the member of the family absolutely necessary by the citizen of the Union. | + | |process_evidence_description=A document from the competent authority of the country of origin or provenance certifying that they have been living under the same roof in the country of origin or evidence of the existence of serious health grounds making it absolutely necessary for the Union citizen to take personal care of the family member. |
− | |process_evidence_note=Pursuant to Article 3(2)(a) of the HR 106/2007, this justification relates to any other member of the Union's family who does not fall within the persons of the provision of Article 2(2) of the HR 106/2007, i.e. does not relate to: (a) spouses, (b) partners with whom the Union citizen is associated with registered cohabitation, under the legislation of a Member State recognising the relationship of registered cohabitation as equivalent to marriage, (c) descendants, relatives of blood on a straight line, who are under the age of 21 years or regardless of age, as well as those of his or her spouse or partner, and (d) direct anniversities of the Union citizen, as well as those of the spouse or partner, if they are maintained. | + | |process_evidence_note=According to par. 2(a) of Article 3 of P.D. 106/2007, this document applies to any other member of the family of the Union citizen who does not fall under the persons of the provision of article 2 par. 2 of the Decree. 106/2007, i.e. it does not concern: (a) spouses; (b) partners with whom the Union citizen has a registered partnership, under the legislation of a Member State which recognises the registered partnership as equivalent to marriage; (c) descendants, blood relatives in a direct line, persons under the age of 21 years or whatever their age if they are dependent, as well as those of the spouse or partner; and (d) direct ascendants of the Union citizen, as well as those of the spouse or partner if they are dependent; and (e) direct descendants of the Union citizen, as well as those of the spouse or partner if they are dependent. |
| }} | | }} |
| {{process evidences | | {{process evidences |
Line 199: |
Line 200: |
| |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person) | | |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person) |
| |process_evidence_owner=Persons | | |process_evidence_owner=Persons |
− | |process_evidence_description=A photocopy of the Union citizen's registration certificate accompanying or coming to meet. | + | |process_evidence_description=A photocopy of the registration certificate of the Union citizen they are accompanying or coming to meet. |
− | |process_evidence_note=That supporting document shall be produced provided that the citizen of the Union accompanying or coming to meet has received a certificate of registration thereon. | + | |process_evidence_note=The production of this document is subject to the condition that the Union citizen they are accompanying or coming to meet has been issued with a registration certificate. |
| }} | | }} |
| {{process rules | | {{process rules |