Difference between revisions of "ΔΔ:Vehicle Technical Inspector (cross-border service provision)"

From National Registry of Administrative Public Services
Line 46: Line 46:
 
|process_application_owner=Legal entities, Persons
 
|process_application_owner=Legal entities, Persons
 
}}
 
}}
 
 
{{process conditions
 
{{process conditions
 
|process_conditions_num_id=1
 
|process_conditions_num_id=1
Line 84: Line 83:
 
|process_conditions_name=The provider shall possess the relevant professional experience (if required).
 
|process_conditions_name=The provider shall possess the relevant professional experience (if required).
 
}}
 
}}
 
 
  
 
{{process rules
 
{{process rules
Line 148: Line 145:
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
  |process_evidence_type=Copy of document
+
  |process_evidence_type=6866
 
  |process_evidence_description=Copy of Passport or Police-issued ID
 
  |process_evidence_description=Copy of Passport or Police-issued ID
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
Line 156: Line 153:
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
  |process_evidence_type=Certificate
+
  |process_evidence_type=9703
 
  |process_evidence_description=Attestation from the competent professional supervising authority in the country of installation, that the provider is lawfully installed to exercise the relevant activities in it and that he/she has not been prohibited – even temporarily – from exercising these activities at the time of issuance of the attestation.
 
  |process_evidence_description=Attestation from the competent professional supervising authority in the country of installation, that the provider is lawfully installed to exercise the relevant activities in it and that he/she has not been prohibited – even temporarily – from exercising these activities at the time of issuance of the attestation.
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
Line 164: Line 161:
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
  |process_evidence_type=Criminal Record Copy for General Use
+
  |process_evidence_type=4750
 
  |process_evidence_description=Extract from the criminal record or a similar certificate from the country of origin (for the professional activities included in Annex VIII of PD 38/2010).
 
  |process_evidence_description=Extract from the criminal record or a similar certificate from the country of origin (for the professional activities included in Annex VIII of PD 38/2010).
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
Line 172: Line 169:
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
  |process_evidence_type=Certificate of previous service
+
  |process_evidence_type=1244
 
  |process_evidence_description=Documents proving his/her professional qualifications, translated into Greek and certified.
 
  |process_evidence_description=Documents proving his/her professional qualifications, translated into Greek and certified.
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
Line 180: Line 177:
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_alternative=No
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
 
  |process_evidence_owner=Legal entities, Persons
  |process_evidence_type=Certificate of previous service
+
  |process_evidence_type=1244
 
  |process_evidence_description=Documents, translated into Greek and certified, proving his/her professional experience (a) of at least two years or (b) of the last ten years (when neither the profession, nor the education is regulated by laws).
 
  |process_evidence_description=Documents, translated into Greek and certified, proving his/her professional experience (a) of at least two years or (b) of the last ten years (when neither the profession, nor the education is regulated by laws).
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
 
  |process_evidence_submission_type=Submitted by the applicant (in person or by post)
 
}}
 
}}

Revision as of 12:28, 28 November 2022



02a3cd01-d11e-4590-acf5-49747952b910 320978 Δήλωση Προσωρινής και Περιστασιακής Παροχής Υπηρεσιών Ελεγκτή Τεχνικού Ελέγχου Οχημάτων

At a glance

Points of service

Points of Single Contact (ΚΕΠ – EKE), Department of Vehicle Inspection, MINISTRY OF INFRASTRUCTURE AND TRANSPORTATION

Digital provision points

Number of required documents

5

Fees

Provided without cost

Deadline of completion

3 months

Description

This procedure pertains to the temporary and occasional cross-border vehicle inspector service provision.

Basic information

Competent body

Authority/Public body’s Unit responsible for the institutional framework of the procedure

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ (Δ35)

Authority responsible for the provision of the procedure

Service / organizational unit of a authority entity

Department of Vehicle Technical Inspections

Related links


Last update

03/11/2024

Application

Application Type

Application

Submission by:

Submitted by the applicant (in person or by post)

Submitted by:

Legal entities, Persons

Title

Solemn Declaration – Application for Temporary and Occasional Provision of Services


What you will need

Means of authentication, identification and signature

Identification with TAXISnet codes, Identification document

    Print

    Requirements

      Fees

        Related


        Means of redress or appeal:

        Other Administrative recourse/appeal


        NACE

        • 71.2 Technical testing and analysis

        Output & Results

        Output

        Document Production

        Steps

          Digital steps

            Other information

            Official title

            Vehicle Technical Inspector (Cross-border service provision)

            Languages supported

            Greek, English

            Ways of provision

            Cross-border

            Legislation

              Categories

              Τype of procedure

              Trigger

              Applied for

              Trigger (submission method)

              Application (digital)

              Type

              Outgoing
              N2

              ,,


            • 1 Possession of passwords to enter software The applicant shall have a TAXISnet username and password.

              No No

            • 2 Administrative Submission of application – Solemn Declaration about the Temporary and Occasional Provision of professional services on which (application) in-formation such as the following is included: (a) personal data of the service provider, (b) his/her contact details, (c) professional details, such as the member-state of legal residence, the profession for which he/she has the legal qualifications, the profession that he/she desires to temporarily and occasionally exercise in Greece, (d) data of insurance coverage for professional liability, (e) the form of employment (as a freelancer or a salaried per-son), (f) the place, the duration and the date of the provision of services.


              No No

            • 3 Establishment Lawful installation of the service provider in the country of installation.


              No No

            • 4 Judicial At the time of issue of the attestation, the provider should not be prohibited, even temporarily, from carrying out the relevant activities.


              No No

            • 5 Labour The provider shall possess the relevant professional qualifications.


              No No

            • 6 Prior Service The provider shall possess the relevant professional experience (if required).


              No No

            • Presidential Decree 7 38 2010 78 Α

              Description Recognition of professional skills of EU citizens o article 7 (Deadline for receiving an approval attestation from the competent authority) Amendment: • PD 51/2017 (GG Α 82/2017) o article 1, par.7, amending article 7 (Deadline for receiving a response from the competent Authority)


            • Joint Ministerial Decision 2 και 3 4799/ΙΑ 2011 76 Β

              Description o Αrticle 2 (Competent Authorities) o Αrticle 3, par.1 (Means of application submission) and par.2 (Documentation) Amendment: • JMD 158453/ΙΑ (GG 3503/Β/2012) (Amending JMD 4799/ΙΑ (GG 76/Β/2011) o article 3 par. 1 (facilitation of application submission via ΚΕP-ΕΚΕ)


            • 1 Submission of application and of required documents

              Responsible for Implementation Other

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The interested party submits to the competent service of the Ministry of Infrastructure and Transport the application/ solemn declaration, filled-in and signed, about the Provision of Temporary and Occasional Services, accompanied by all the necessary evidence. Alternatively, the declaration and the evidence may be submitted to the Citizen Service Centres (KEP) acting as Single Contact Points (EKE) and forwarded to the competent service of the Ministry of Infrastructure and Transport.

              No No


            • 2 Notification about the outcome

              Responsible for Implementation Competent Employee

              Μethod of Implementation Manual Action

              Description The interested party is notified about the outcome of his/her application (attestation for the fulfilment of legal requirements for service provision or rejection of the application) within a month. If there are any difficulties that could lead to delays in decision making, the competent Authority of the Ministry of Infrastructure and Transport shall inform the provider - within one (1) month – stating the reasons of the delay and the new deadline to reach conclusion. The new deadline shall not exceed the two (2) months after the receipt of the supporting documents, according to article 7 PD 38/2010. In the event of a substantial discrepancy between the provider’s (applicant’s) professional qualifications and the training required by by Greek law, and to the extent that this discrepancy may be detrimental to public health or safety, the competent authority may request from the provider tο demonstrate that he/she has acquired the relevant lacking knowledge, skills and competences through a proficiency exam provided by article 7 of PD 38/2010.

              No Yes




            • 1 Copy of Passport or Police-issued ID

              Copy of Passport or Police-issued ID

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Legal entities, Persons



              No 6866

            • 2 Attestation from the competent professional supervising authority in the country of installation, that the provider is lawfully installed to exercise the relevant activities in it and that he/she has not been prohibited – even temporarily – from exercising these activities at the time of issuance of the attestation. Certificate

              Attestation from the competent professional supervising authority in the country of installation, that the provider is lawfully installed to exercise the relevant activities in it and that he/she has not been prohibited – even temporarily – from exercising these activities at the time of issuance of the attestation.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Legal entities, Persons



              No 9703

            • 3 Extract from the criminal record or a similar certificate from the country of origin (for the professional activities included in Annex VIII of PD 38/2010). Criminal Record Copy for General Use

              Extract from the criminal record or a similar certificate from the country of origin (for the professional activities included in Annex VIII of PD 38/2010).

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Legal entities, Persons



              No 4750

            • 4 Documents proving his/her professional qualifications, translated into Greek and certified. Certificate of previous service

              Documents proving his/her professional qualifications, translated into Greek and certified.

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Legal entities, Persons



              No 1244

            • 5 Documents, translated into Greek and certified, proving his/her professional experience (a) of at least two years or (b) of the last ten years (when neither the profession, nor the education is regulated by laws). Certificate of previous service

              Documents, translated into Greek and certified, proving his/her professional experience (a) of at least two years or (b) of the last ten years (when neither the profession, nor the education is regulated by laws).

              Submission by: Submitted by the applicant (in person or by post)

              Submitted by: Legal entities, Persons



              No 1244

            • Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.